Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux

Vertaling van "prouvant qu'ils vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Déclaration sous serment prouvant l'exécution de testament olographe

Affidavit Proving Execution of Holograph Will


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À ce stade, il est difficile de prévoir comment les services vont se développer dans le cadre des réseaux 3G, de quelle manière ils vont se déployer, et quels seront les services 3G proposés.

It is difficult at this stage to foresee how services will develop in the context of 3G networks or the way in which they will be deployed and 3G services offered.


Vous exposez vos raisons, vous allez vous chercher des conseillers qui vont vous rédiger une somme scientifique prouvant que nous avons tort ou raison, vous faites objection, mais nous vous donnons 60 jours.

You state your reasons; you go and find some advisers who will write scientific treaties for you to prove that what we are doing is right or wrong; you object, but we give you 60 days.


La principale question à laquelle je voudrais que l'on réponde est la suivante: le ministre peut-il déposer à la Chambre des documents me prouvant et prouvant aux députés que ce sont de pauvres personnes habitant dans des logements délabrés qui ont approuvé la subvention?

The main question I would like to have answered is: Can the minister table in the House any documentation that will prove to me and to members of the House that it was poor people who live in rundown housing who approved the grant?


Ce que nous trouvons difficile j'allais presque dire frustrant, mais ce n'est pas vrai c'est que si l'on prend toutes les positions qu'on a entendues à propos de la question de la propriété, on trouvera cinq exemples prouvant que telle position est valable et cinq autres prouvant l'inverse.

What we find difficult I was almost going to say frustrating, but it is not is that for every position we can think of on these issues of ownership, we can find five examples that prove one side of the issue and five examples that prove the converse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les exigences impératives de la législation nationale le concernant et qui ne vont pas au-delà de celles qui sont nécessaires dans une société démocratique pour l’un des intérêts énoncés à l’article 13, paragraphe 1, de la directive 95/46/CE, c’est-à-dire si elles constituent une mesure nécessaire pour sauvegarder la sûreté de l’État; la défense; la sécurité publique; la prévention, la recherche, la détection et la poursuite d’infractions pénales ou de manquements à la déontologie dans le cas de professions réglementées; un intérêt économique ou financier important d’un État ou la protection de la personne concernée ou des droits et ...[+++]

Mandatory requirements of the national legislation applicable to the data importer which do not go beyond what is necessary in a democratic society on the basis of one of the interests listed in Article 13(1) of Directive 95/46/EC, that is, if they constitute a necessary measure to safeguard national security, defence, public security, the prevention, investigation, detection and prosecution of criminal offences or of breaches of ethics for the regulated professions, an important economic or financial interest of the State or the protection of the data subject or the rights and freedoms of others, are not in contradiction with the standa ...[+++]


Pour résoudre ce genre de choses, il faudrait peut-être créer une sorte de système de caution ou de garantie. Je suis sûr que les gens qui viennent uniquement pour un projet d'affaires particulier seront prêts à donner une caution prouvant qu'ils vont retourner chez eux—20 000 $, 30 000 $, 50 000 $ ou autre chose—ou dans leur monnaie—le montant le plus élevé l'emportant.

I'm sure people who are only coming for a certain business will be willing to provide some security that they are coming back $20,000, $30,000, $50,000, whatever or in their currency whatever is the bigger amount.


En l'absence de mesures efficaces, les émissions dues au transport de voyageurs par route vont continuer à augmenter dans les années à venir et vont contrarier les efforts mis en œuvre par l'UE pour réduire ses émissions de gaz à effet de serre au titre du Protocole de Kyoto et respecter les objectifs ultérieurs; ce sont alors d'autres secteurs, qui sont également sensibles à la concurrence internationale, qui devront supporter le plus gros de l'effort.

In the absence of effective action, the growth in emissions from passenger road transport will continue in the years to come, jeopardising the EU's efforts to reduce its emissions of greenhouse gases under the Kyoto Protocol and beyond, and leaving other sectors also sensitive to international competition bear the brunt of the effort.


En outre, alors que les nouveaux modes de consommations émergeants vont probablement accroître la quantité de déchets municipaux dont la production actuelle est actuellement basse, la mise en oeuvre de l'acquis aura des répercussions positives sur l'environnement des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, dans la mesure où les incidences du traitement des déchets sur l'environnement vont se réduire sensiblement, du fait notamment de l'application de la directive IPPC et des directives sur la mise en décharge et l'incinération.

Furthermore, while emerging new consumption patterns are likely to lead to increases in the current low level of generation of municipal waste, implementation of the acquis will benefit the environment of Acceding and Candidate countries as environmental impacts of waste treatment will reduce significantly in particular thanks to implementation of the IPPC, landfill and incineration directives.


Pour les pays Phare associés qui vont commencer à participer au programme Socrates, les activités Tempus vont être réorientées de manière à assurer le succès de cette participation.

Tempus activities will be redirected for the Phare associated countries which are due to start participating in the Socrates programme, in order to ensure that their participation is a success.


Le comité a accepté les résultats des expériences internationales prouvant que les politiques de prohibition n’ont pas réduit l’approvisionnement illégal d’opiacées ni le nombre des drogués. Les politiques de prohibition, en particulier aux États-Unis, vont à l’encontre des politiques sanitaires visant à restreindre la propagation du sida.

The committee accepted the international evidence that prohibition policies have not reduced the illegal supply of opioids and have not reduced the number of people taking drugs; Prohibition policies, particularly in countries like the United States, also actively work against health policies seeking to control the spread of AIDS.




Anderen hebben gezocht naar : la situation s'améliore     les affaires reprennent     les affaires vont mieux     les choses vont mieux     prouvant qu'ils vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prouvant qu'ils vont ->

Date index: 2024-03-31
w