Le Conseil européen de printemps poursuivra dans la voie tracée par la stratégie de Lisbonne, qui reste l’unique ancrage propre à permettre à la société et à l’économie européennes de préserver - je dis bien préserver, et non accroître - la prospérité, la sécurité et la justice sociale dans un monde globalisé.
The Spring Council will continue in the direction outlined in the Lisbon strategy, which remains the only basis that will allow Europe and its economy to maintain – I am not saying to increase, simply to maintain – its prosperity, security, social justice in a globalised world.