Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès à la propriété
Acquisition de la propriété
Comité des biens de surplus relevant du patrimoine
Droit de propriété
Droit des biens
Droit intellectuel
Droit réel
Droits d'accession à la propriété
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Propriété
Propriété d'un liquide corporel
Propriété de mesure
Propriété des biens
Propriété des surplus
Propriété des surplus des caisses de retraite
Propriété intellectuelle
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Régime de la propriété
Surplus collectif
Surplus global
Surplus pour la collectivité

Vertaling van "propriété des surplus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
propriété des surplus [ propriété des surplus des caisses de retraite ]

surplus ownership [ pension plan surplus ownership ]


propriété des biens [ droit de propriété | droit des biens | droit réel | régime de la propriété ]

ownership [ law of property | property law | property right | system of property | Property(ECLAS) | Law of property(STW) ]


acquisition de la propriété [ accès à la propriété | droits d'accession à la propriété ]

acquisition of property [ access to property | right of accession ]




propriété

This attribute is used to specify the type of inherent quality, function, disposition or process characteristic that is being observed or measured. Its values are abstract types of quality (length, odor, concentration) or abstract types of process ch




réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

list food nutritional ingredients | recognise food nutritional facts | identify nutritional properties of food | identify properties of nutritional food


surplus collectif [ surplus global | surplus pour la collectivité ]

social surplus


propriété intellectuelle [ droit intellectuel ]

intellectual property [ intellectual property right ]


Comité institué aux termes de l'Accord sur les biens de surplus relevant du patrimoine [ Comité des biens de surplus relevant du patrimoine ]

Canadian Heritage Assets Committee [ Canadian Heritage Surplus Assets Committee ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Ministre des Finances devrait, après avoir consulté les parties impliquées, considérer d'établir des principes concernant les droits de propriété des surplus accumulés des mutuelles en assurance de dommages avant de règlementer la démutualisation d'Economical ou de tout autre mutuelle en dommages parce qu'actuellement, les droits de propriété sur ces surplus ne sont pas clairement définis.

The Minister of Finance should, after consulting the parties involved, consider establishing principles concerning property rights on accumulated surpluses before establishing the rules for the demutualization of Economical or of any mutual property and casualty insurance company because property rights on accumulated surpluses are not clearly defined at this time.


Le Ministre des Finances devrait, après avoir consulté les parties impliquées, considérer d'établir des principes concernant les droits de propriété des surplus accumulés des mutuelles en assurance de dommages avant de règlementer la démutualisation d'Economical ou de tout autre mutuelle en dommages parce qu’actuellement, les droits de propriété sur ces surplus ne sont pas clairement définis.

The Minister of Finance should, after consulting the parties involved, consider establishing principles concerning property rights on accumulated surpluses before establishing the rules for the demutualization of Economical or of any mutual property and casualty insurance company because property rights on accumulated surpluses are not clearly defined at this time.


Le Ministre des Finances devrait, après avoir consulté les parties impliquées, considérer d'établir des principes concernant les droits de propriété des surplus accumulés des mutuelles en assurance de dommages avant de règlementer la démutualisation d'Economical ou de tout autre mutuelle en dommages parce qu'actuellement, les droits de propriété sur ces surplus ne sont pas clairement définis.

The Minister of Finance should, after consulting the parties involved, consider establishing principles concerning property rights on accumulated surpluses before establishing the rules for the demutualization of Economical or of any mutual property and casualty insurance company because property rights on accumulated surpluses are not clearly defined at this time.


4. Le cas é chéant , la convention de subvention peut imposer au surplus l'obligation d'informer préalablement la Commission de tout transfert de propriété envisagé au profit d'un tiers.

4. Where appropriate, the grant agreement may provide, by way of an additional requirement, that the Commission is to be notified in advance of any intended granting of licences or transfer of ownership to a third party.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Le cas échéant, la convention de subvention peut imposer au surplus l'obligation d'informer préalablement la Commission de tout transfert de propriété au profit d'un tiers ou d'octroi d'une licence exclusive concernant les connaissances nouvelles, dans des situations spécifiques devant être décrites dans le convention de subvention où un tel transfert ou l'octroi d'une licence exclusive seraient considérés comme incompatibles av ...[+++]

4. Where appropriate, the grant agreement may provide, by way of an additional requirement, that the Commission is to be notified in advance of any intended transfer of ownership to a third party, or granting of an exclusive license to use foreground in specific situations set out in the grant agreement in which such a transfer or exclusive license is to be regarded as incompatible with the aim of advancing European economic competitiveness.


4. Le cas échéant, la convention de subvention peut imposer au surplus l'obligation d'informer préalablement la Commission de tout transfert de propriété envisagé au profit d'un tiers ou de tout octroi de licence exclusive visant à valoriser les connaissances nouvelles dans les situations spécifiques prévues dans la convention de subvention, en vertu desquelles un tel transfert ou un tel octroi de licence exclusive est réputé incom ...[+++]

4. Where appropriate, the grant agreement may provide, by way of an additional requirement, that the Commission is to be notified in advance of any intended transfer of ownership to a third party, or granting of an exclusive license to use foreground in specific situations set out in the grant agreement in which such a transfer or exclusive license is to be regarded as incompatible with the aim of advancing European economic competitiveness.


4. Le cas échéant, la convention de subvention peut imposer au surplus l'obligation d'informer préalablement la Commission de tout transfert de propriété envisagé au profit d'un tiers.

4. Where appropriate, the grant agreement may provide, by way of an additional requirement, that the Commission is to be notified in advance of any intended granting of licences or transfer of ownership to a third party.


On ne peut donc que conclure que, si on conteste la loi, c'est parce que la clause de disposition est rédigée de telle façon par le gouvernement qu'elle confirme que le surplus appartient à ce dernier. En revanche, étant donné que la question de la propriété n'est toujours pas réglée, voire qu'on laisse aux tribunaux le soin de la trancher, comment peut-on demander au Parlement de confirmer une formule quand on sait que cette dernière pourrait ne pas s'appliquer si la propriété du surplus devient conjointe ou que le surplus n'appartie ...[+++]

That can only imply that if you challenge the act it is because the disposition feature is written by the government in such a way that the ownership is confirmed as being the government's. On the other hand, with the ownership feature being unresolved and eventually left up to the courts to decide, how can Parliament be asked to confirm a formula when that formula may not be applicable should the ownership of the surplus become a joint one, or is not totally that of the Crown?


(11) considérant qu'une participation équitable des utilisateurs aux avantages résultant de la distribution exclusive n'est garantie que s'il existe des possibilités réelles d'importations parallèles ; qu'il convient dès lors d'exclure de l'exemption par catégories les accords portant sur des produits que les utilisateurs ne peuvent obtenir qu'auprès du concessionnaire exclusif ; qu'au surplus il ne peut être admis que les parties abusent des droits de propriété industrielle ou d'autres droits pour créer une protection territoriale ...[+++]

( 11 ) WHEREAS CONSUMERS WILL BE ASSURED OF A FAIR SHARE OF THE BENEFITS RESULTING FROM EXCLUSIVE DISTRIBUTION ONLY IF PARALLEL IMPORTS REMAIN POSSIBLE ; WHEREAS AGREEMENTS RELATING TO GOODS WHICH THE USER CAN OBTAIN ONLY FROM THE EXCLUSIVE DISTRIBUTOR SHOULD THEREFORE BE EXCLUDED FROM THE EXEMPTION BY CATEGORY ; WHEREAS THE PARTIES CANNOT BE ALLOWED TO ABUSE INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS OR OTHER RIGHTS IN ORDER TO CREATE ABSOLUTE TERRITORIAL PROTECTION ; WHEREAS THIS DOES NOT PREJUDICE THE RELATIONSHIP BETWEEN COMPETITION LAW AND INDUSTRIAL PROPERTY RIGHTS , SINCE THE SOLE OBJECT HERE IS TO DETERMINE THE CONDITIONS FOR EXEMPTION BY CAT ...[+++]


Le Ministre des Finances devrait, après avoir consulté les parties impliquées, considérer d'établir des principes concernant les droits de propriété des surplus accumulés des mutuelles en assurance de dommages avant de règlementer la démutualisation d'Economical ou de tout autre mutuelle en dommages parce qu'actuellement, les droits de propriété sur ces surplus ne sont pas clairement définis.

The Minister of Finance should, after consulting the parties involved, consider establishing principles concerning property rights on accumulated surpluses before establishing the rules for the demutualization of Economical or of any mutual property and casualty insurance company because property rights on accumulated surpluses are not clearly defined at this time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propriété des surplus ->

Date index: 2023-05-19
w