Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposée lorsque j'étais " (Frans → Engels) :

Une stratégie de gestion des risques est proposée lorsque des risques identifiés requièrent, sur la base de leur caractérisation, que des mesures soient prises pour les gérer.

Where risks are identified that require, on the basis of their characterisation, measures to manage them, a risk management strategy shall be proposed.


Or, comment déterminer pour chaque partie le lieu de conclusion de l'acte, qui constitue l'une des branches de l'alternative proposée, lorsque l'offre ou l'acceptation se font par un simple échange de e-mails ?

But how is the place of conclusion to be determined for each party, this being one of the branches of the alternative proposed when offer and acceptance are done by a simple exchange of e-mails?


Voilà pourquoi, M. le Président, Mesdames et Messieurs, je suis heureux d'être aujourd'hui devant le Comité des régions avec lequel j'ai si souvent travaillé lorsque j'étais Commissaire en charge de la politique régionale.

That is why – President Markkula, ladies and gentlemen – I am very happy to be before the Committee of the Regions today. I often worked with the Committee when I was Commissioner for regional policy.


M. George Winters: Lorsque j'étais président du comité des mammifères marins, je me rappelle que c'était l'une des solutions proposées pour contrôler la population des phoques gris de l'île de Sable; il restait tout simplement à trouver des personnes suffisamment braves pour se rendre jusqu'aux phoques et à les injecter.

Dr. George Winters: When I was chairman of the marine mammal committee I recall that this was one solution proposed to control the grey seal population on Sable Island; it was just finding people brave enough to walk up to the seals and inject them.


Étant né en Belgique juste après la guerre, j’ai entendu ces récits, de la bouche de ceux qui les ont vécus, lorsque j’étais enfant.

As a child born in Belgium just after the war, I heard the stories first-hand.


* Placement privé: lorsque des valeurs sont proposées à la vente à un nombre restreint d’investisseurs sélectionnés, que l’on appelle également «émission privée», et ce par opposition à une offre publique, lorsque des valeurs sont proposées à la vente sur le marché libre.

* Private placement: where securities are made available for sale to a restricted number of chosen investors, also known as a ‘private offering’.


* Placement privé: lorsque des valeurs sont proposées à la vente à un nombre restreint d’investisseurs sélectionnés, que l’on appelle également «émission privée», et ce par opposition à une offre publique, lorsque des valeurs sont proposées à la vente sur le marché libre.

* Private placement: where securities are made available for sale to a restricted number of chosen investors, also known as a ‘private offering’.


Mais pour en revenir à ce que disait Mme Gagnon au sujet de la motion, j'aimerais indiquer que je suis ravi qu'elle ait présenté cette motion que j'avais proposée lorsque j'étais critique en matière de santé dans l'opposition, parce que cela concernait Génome Canada, Inforoute Santé du Canada et les IRSC, des fondations que la vérificatrice générale n'avait pas eu la possibilité de vérifier.

But just on Madame Gagnon's comment about the motion, I'm glad she raised the motion I brought up when I was health critic in opposition, because that was dealing with Genome Canada, Canada Health Infoway, CIHR, foundations that the Auditor General did not have the ability to audit.


C'est la raison pour laquelle, lorsque j'étais premier ministre de la République tchèque, j'ai présenté au parlement national une proposition de loi sur les partenariats homosexuels, qui a été adoptée après de années de négociations difficiles.

That is why, when I was Prime Minister of the Czech Republic, I brought before the national parliament a draft law on homosexual partnerships, which was adopted after years of difficult negotiations.


La compétitivité des entreprises s'est accrue, l'inflation est maîtrisée. Ce résultat me rend optimiste : il y a quelques années lorsque j'étais Président du Conseil italien- une telle perspective, avec douze Etats, passait pour irréaliste.

This gives me cause for optimism: some years ago, when I was Prime Minister of Italy, there was little prospect of achieving this, even with only twelve countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposée lorsque j'étais ->

Date index: 2024-06-08
w