Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Feu d'hydrocarbure en nappe importante
Feu de liquide inflammable en nappe importante
Importante valeur patrimoniale
Modification d'envergure
Modification importante
Offrir des verres de bière
Proposer de la bière
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Proposer des verres de bière
Retrait de valeurs patrimoniales
Retrait d’importantes valeurs patrimoniales
Servir de la bière
Transformation importante
Valeur patrimoniale importante
élaborer des offres spéciales

Vertaling van "proposé d'importantes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Calendrier des activités proposé et dates importantes concernant l'élaboration du plan de formation de 1986-1987

Proposed Schedule of Activities and Critical Dates for the Development of the 1986-87 Training Plan


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


modification d'envergure [ modification importante | transformation importante ]

major alteration


valeur patrimoniale importante | importante valeur patrimoniale

significant asset


Décret de 1987 sur le pourcentage de la consommation canadienne normale pour qu'une quantité de marchandises soit considérée comme importante [ Décret sur le pourcentage d'une quantité importante de marchandises ]

Substantial Quantity of Goods Percentage Order, 1987 [ Substantial Quantity of Goods Percentage Order ]


feu de liquide inflammable en nappe importante | feu d'hydrocarbure en nappe importante

flammable liquid fire of appreciable depth | deep layer flammable liquid fire


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

agree on selling prices and special promotions | devise promotional specials | create special advertising campaigns | devise special promotions


offrir des verres de bière | proposer de la bière | proposer des verres de bière | servir de la bière

offer beer in a bottle or on draught | serve a beer | serve beers | serving beer


relation d'affaires comportant d'importantes valeurs patrimoniales

business relationship involving significant assets


retrait d’importantes valeurs patrimoniales | retrait de valeurs patrimoniales

withdrawal of large amounts of assets | withdrawal of significant assets | withdrawal of assets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission propose d'assurer un suivi des migrations des travailleurs qualifiés originaires des pays en développement vers l'UE. L'idée est d'inventorier les secteurs et pays d'origine soumis à une importante fuite des cerveaux et de dégager des solutions conformes aux voeux des Etats membres et des pays concernés.

The Commission proposes to monitor the migration of skilled workers from developing countries to the EU, to identify sectors and countries of origin subject to significant brain drains, and to propose solutions that meet the needs of Member States and the countries concerned.


Administration électronique ("e-gouvernement"): outre les progrès substantiels accomplis en la matière, des disparités importantes subsistent entre les États membres en ce qui concerne la gamme des services proposés.

e-government: Good progress has been made in this area, but wide differences persist between Member States in terms of the range of services available.


Sur la base de considérations socio-économiques telles que les coûts élevés, la charge économique importante, l'absence d'alternatives, les émissions relativement faibles dans l'environnement, certaines utilisations critiques présentant des avantages sociétaux importants, le CASE a proposé des reports plus longs de la restriction pour les encres d'impression au latex, les textiles de vêtements de protection à usage professionnel, les membranes destinées aux textiles médicaux, à la filtration dans le traitement de l'eau, aux processus ...[+++]

Based on socioeconomic considerations, such as high costs, significant economic burden, lack of alternatives, relatively low emissions to the environment, critical uses with high societal benefits, SEAC suggested longer deferrals of the restriction for latex printing inks, textiles for the protection of workers, membranes intended for medical textiles, filtration in water treatment, production processes, and effluent treatment, certain plasma nano-coatings and non-implantable medical devices.


La Commission a proposé aujourd'hui la suppression, par l'Union européenne, d'une partie importante des droits à l'importation restants sur les produits sri-lankais, en échange de quoi le Sri Lanka s'engagerait à ratifier et à mettre effectivement en œuvre 27 conventions internationales sur les droits de l'homme, les conditions de travail, la protection de l'environnement et la bonne gouvernance.

The Commission today proposed that a significant part of the remaining import duties on Sri Lankan products should be removed by the European Union in exchange for the country's commitment to ratify and effectively implement 27 international conventions on human rights, labour conditions, protection of the environment and good governance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement actuel et son ministre de l’Environnement ont pris des mesures importantes pour réduire les émissions de gaz à effet de serre au Canada. Ils ont proposé tout récemment un plan global d’élimination progressive de la production d’électricité par des centrales thermiques au charbon, ce qui est la plus importante source d’émissions de gaz à effet de serre au monde, cela sans imposer la moindre taxe sur le carbone.

This government, the Minister of the Environment, has taken important steps to reduce greenhouse gas emissions in this country including, most recently, a comprehensive plan to gradually eliminate coal-fired electricity in this country, which is the biggest single source of greenhouse gas emissions in the world.


Il s'agit de changements proposés à des fonctions importantes, par exemple, en ce qui concerne les diverses agences qui disparaissent, comme la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie, changements qui ne se retrouvent pas à la partie 3, où l'on retrouve, en gros, les modifications aux dispositions environnementales enfouies dans le projet de loi C-38. Bon nombre des changements proposés auront des répercussions négatives importantes et durables sur le Canada, la société canadienne, et même l'économie canadienne.

There are many changes within this legislation that will have long-term, serious and negative repercussions for Canada, for Canada's society and, yes, for Canada's economy.


En outre, il est proposé de consacrer une part importante des Fonds structurels et du Fonds de cohésion à la transition vers l’économie à faibles émissions de carbone.

Moreover, it is proposed that a significant share of the Structural and Cohesion Funds will support the shift towards the low-carbon economy.


M. Bryden (Hamilton–Wentworth), appuyé par M. McKinnon (Brandon–Souris), propose la motion n 31, — Que le projet de loi C–44, à l’article 12, soit modifié par substitution, à la ligne 30, page 11, de ce qui suit : « lettres patentes nomment, chacune, un administra- » M. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), appuyé par M Tremblay (Rimouski–Témiscouata), propose la motion n 33, — Que le projet de loi C–44, à l’article 13, soit modifié par substitution, aux lignes 22 à 27, page 12, de ce qui suit : « chefs de file dans leur milieu et posséder des connaissances pertinentes ainsi qu’une expérience importante ...[+++]

Mr. Bryden (Hamilton–Wentworth), seconded by Mr. McKinnon (Brandon–Souris), moved Motion No. 31, — That Bill C–44, in Clause 12, be amended by replacing line 26 on page 11 with the following: “letters patent each appoint one individual,” Mr. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), seconded by Mrs. Tremblay (Rimouski–Témiscouata), moved Motion No. 33, — That Bill C–44, in Clause 13, be amended by replacing lines 20 to 24 on page 12 with the following: “in their field and relevant knowledge and extensive experience related to the management of a business and staff relations”.


M. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), appuyé par M Tremblay (Rimouski–Témiscouata), propose la motion n 18, — Que le projet de loi C–44, à l’article 6, soit modifié par substitution, à la ligne 12, page 5, de ce qui suit : « c) il est rattaché à une ligne de » M. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), appuyé par, M Tremblay (Rimouski–Témiscouata), propose la motion n 19, — Que le projet de loi C–44, à l’article 6, soit modifié par substitution, à la ligne 15, page 5, de ce qui suit : « d) il a des activités importantes».

Mr. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), seconded by Mrs. Tremblay (Rimouski–Témiscouata), moved Motion No. 18, — That Bill C–44, in Clause 6, be amended by replacing line 11 on page 5 with the following: “(c) is linked to a rail line or a major“ Mr. Crête (Kamouraska–Rivière-du-Loup), seconded by Mrs. Tremblay (Rimouski–Témiscouata), moved Motion No. 19, — That Bill C–44, in Clause 6, be amended by replacing line 13 on page 5 with the following: “(d) has a significant amount of traffic”.


Comment les aînés peuvent-ils rembourser soudainement des sommes importantes et établir un budget en conséquence? Le Bloc québécois a donc proposé, pour remédier à cette lacune, de conserver la prescription d'un an sur les plus payés qui ne sont pas occasionnés par des actes frauduleux qui seraient imprescriptibles, afin de forcer le gouvernement à améliorer la gestion du programme et de ne pas pénaliser indûment les personnes âgées qui pourraient devoir rembourser des sommes importantes, plusieurs années après qu'une erreur ait été c ...[+++]

That is why the Bloc Quebecois proposed, in order to remedy this situation, that the one year limitation on overpayments that are not the result of fraudulent acts be imprescriptible so as to force the government to improve management of the program and to not unduly penalize seniors, who could have to pay back significant amounts a number of years after an error was made.


w