Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accélérer
Accélérer la cadence
Accélérer progressivement
Augmenter la cadence
Augmenter progressivement la cadence des échanges
Augmenter progressivement la pression
Montrer la pression
Relever la pression progressivement
Réaliser une pression

Vertaling van "propose d'augmenter progressivement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
augmenter progressivement la pression | relever la pression progressivement | montrer la pression | réaliser une pression

build up pressure


augmenter progressivement la cadence des échanges

pick up the pace


accélérer (1) | accélérer progressivement (1) | augmenter la cadence (1) | accélérer la cadence (2)

to increase the stride rate
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne propose d'augmenter progressivement les fonds alloués au titre de l'instrument d'aide de préadhésion (IAP) jusqu'en 2020, dans la limite des réaffectations à l'intérieur de l'enveloppe existante.Pour la seule année 2018, une enveloppe de 1,07 milliard d'euros est déjà prévue à titre d'aide de préadhésion, s'ajoutant au montant de près de 9 milliards issu de la période 2007-2017.

The European Commission proposes to gradually increase funding under the Instrument for Pre-Accession Assistance (IPA) until 2020 in so far as reallocations within the existing envelope allow. In 2018 alone, €1.07 billion of pre-accession assistance for the Western Balkans is already foreseen, on top of almost €9 billion from the 2007-2017 period.


En 2009, le gouvernement a proposé des modifications à la Loi sur Investissement Canada comprenant notamment un engagement à augmenter progressivement le seuil pour l'examen de l'avantage net pour le faire passer à 1 milliard de dollars en valeur d'entreprise pour les investisseurs OMC, des dispositions sur la transparence et un processus d'examen lié à la sécurité nationale.

In 2009, the government introduced amendments to the ICA. They included a commitment to incrementally increase the net benefit review threshold to $1 billion in enterprise value for WTO investors, transparency provisions and a national security review process.


66. souscrit au financement de la société civile par l'IEDDH, ainsi qu'à l'affectation de fonds à des projets locaux réalisés par des ONG; propose d'augmenter progressivement l'attribution des fonds, dès lors que l'existence d'une société civile dans le pays est avérée et que la démocratie est en bonne voie;

66. Supports funding for civil society through the EIDHR and allocating funds to local NGO projects; suggests allocating progressively more funds if the situation in the country is such that there is a civil society and democracy on the road to success;


72. souscrit au financement de la société civile par l'IEDDH, ainsi qu'à l'affectation de fonds à des projets locaux réalisés par des ONG; propose d'augmenter progressivement l'attribution des fonds, dès lors que l'existence d'une société civile dans le pays est avérée et que la démocratie est en bonne voie;

72. Supports funding for civil society through the EIDHR and allocating funds to local NGO projects; suggests allocating progressively more funds if the situation in the country is such that there is a civil society and democracy on the road to success;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission propose en particulier d'élargir les tâches confiées à l'ENISA, afin de lui permettre de faire fonction d'interface entre les experts en matière de cybersécurité et les pouvoirs publics chargés de la lutte contre la cybercriminalité, de rationaliser les structures de gestion de l'ENISA et d'augmenter progressivement ses ressources financières et humaines.

The Commission proposes in particular to extend ENISA's tasks, to enable it to act as an interface between cyber-security experts and public authorities involved in the fight against cybercrime, to streamline ENISA's management structures and to gradually increase its financial and human resources.


Votre rapporteur propose d'augmenter progressivement le montant moyen de l'aide de 210 euros en 2007 à 300 euros par mois à l'issue du programme.

The rapporteur proposes that the average monthly grant gradually be increased, from EUR 210 in 2007 to EUR 300 by the end of the programme.


Le Conseil européen de Lisbonne a admis ce problème et proposé un objectif ambitieux en vue d'augmenter progressivement ce taux d'activité.

The Lisbon European Council recognised that this was a problem and proposed an ambitious objective for progressively increasing this rate.


Les travaux proposés dans la gestion intégrée des résidus solides urbains dans la Municipalité de Madrid visent à récupérer les matières premières contenues dans les déchets solides urbains, afin de réduire la quantité finale des déchets à éliminer ainsi qu'à augmenter progressivement le taux de récupération des matériaux recyclables allant de pair avec un renforcement de la prise de conscience des usagers.

The purpose of the proposed integrated management of urban solid waste in the city of Madrid is to recover the primary materials contained in urban solid waste in order to reduce the final quantity of waste to be eliminated and gradually increase the rate of recovery of recyclable material, and also to raise user awareness.


C'est la raison pour laquelle la Commission propose d'augmenter progressivement le volume d'aides destinées à ces pays de manière à les amener à la fin de la période de financement à un niveau comparable à celui de la Grèce par exemple.

The Commission therefore proposes that assistance to these countries should be increased gradually to reach a level comparable with, for example, Greece at the end of the programming period.


Mais je signale que pour ce qui est de l'équivalence, de l'égalité du terrain, quand le Canada a fait sa première offre dans le cycle de l'Uruguay pour les produits laitiers, cette offre correspondait exactement à ce qu'avait proposé Arthur Dunkel; c'est-à-dire un engagement minimum d'accès à 3 p. 100 de la consommation, augmentant progressivement à 5 p. 100. Si nous avons fini par accorder moins, c'est que les États-Unis n'acceptent pas la proposition Dunkel et nous avons donc ramené notre offre au niveau américain.

But I might make the point that in terms of equivalence, a level playing field, when Canada made its initial dairy offer in the Uruguay Round, it made an offer that was exactly what Arthur Dunkel had proposed; that is, a minimum access commitment of 3% of consumption, going up to 5%. The only reason we ended up giving less than that was that the United States basically did not do what Dunkel proposed, and therefore we scaled back our offer to match that of the Americans.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose d'augmenter progressivement ->

Date index: 2021-11-16
w