Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alexander
Bande Alexander
Commentaire diffamatoire
Commentaires diffamatoires
Déclaration diffamatoire
Fait diffamatoire
Informer le personnel à propos des menus du jour
Lieu historique national Alexander-Graham-Bell
Maladie d'Alexander
Névrotomie d'Alexander
Opération d'Alexander
Parc historique national Alexander-Graham-Bell
Parler à propos de la mort
Propos diffamatoire
Propos diffamatoires
Propos dommageable
Propos dommageables
Propos préjudiciable
Propos préjudiciables
Prostatectomie d'Alexander

Vertaling van "propos d'alexander " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

brief staff on daily menu and allergens | brief staff with daily menu | brief staff on daily menu | brief staff with menu for the day


lieu historique national du Canada Alexander-Graham-Bell [ lieu historique national Alexander-Graham-Bell | parc historique national Alexander-Graham-Bell ]

Alexander Graham Bell National Historic Site of Canada [ Alexander Graham Bell National Historic Site | Alexander Graham Bell National Historic Park ]


propos préjudiciables [ propos préjudiciable | propos dommageables | propos dommageable ]

injurious words


commentaire diffamatoire | commentaires diffamatoires | déclaration diffamatoire | fait diffamatoire | propos diffamatoire | propos diffamatoires

defamatory comment | defamatory imputation | defamatory matter | defamatory publication | defamatory statement | defamatory things | defamatory utterance | defamatory word


névrotomie d'Alexander | opération d'Alexander

Alexander neurectomy


opération d'Alexander | prostatectomie d'Alexander

Alexander prostatectomy


Alexander [ bande Alexander ]

Alexander [ Alexander Band ]




réagir avec à-propos à des événements imprévus en plein air

develop specific technical outdoor skills | react appropriately to outdoor unexpected events | follow up on changing conditions | react acordingly to unexpected events outdoors


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Permettez-moi de citer les propos passionnés qu'a tenus le ministre Alexander à l'autre endroit, lorsqu'il a décrit comment la citoyenneté trouve sa pleine expression :

Allow me to quote Minister Alexander as he shared in the other place his passionate view of what full expression of citizenship entails:


Sénateur Meredith, vos propos ont été très touchants pour ceux d'entre nous qui ont connu Lincoln Alexander.

Senator Meredith, what you said was very touching for those of us who knew Lincoln Alexander.


Je veux revenir à Énergie atomique du Canada limitée. Monsieur Alexander, d'après ce que j'ai compris de vos propos, vous aimeriez qu'Énergie atomique du Canada limitée soit vendue le plus rapidement possible.

I want to go back to Atomic Energy of Canada Ltd. Mr. Alexander, from what I understood of your remarks, you would like Atomic Energy of Canada Ltd. to be sold as soon as possible.


Je voudrais revenir sur les propos que M. Alexander a tenus devant cette Assemblée; il est revenu sur les déclarations faites par le président du Conseil il y a six mois.

I would like to come back to what Mr Alexander said to this House; he referred back to what the President of the Council said six months ago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous savons que le président du Parlement européen a également condamné ces propos avec vigueur et que le Conseil a publié une déclaration extrêmement ferme à Hampton Court, comme l’a déjà affirmé M. Alexander.

We know that the President of the European Parliament has also condemned this statement very forcefully and, as Mr Alexander has already said, the European Council also issued a very strong declaration from Hampton Court.


Hier, nous avons eu l’honneur de rencontrer le président en exercice et ministre en charge des questions européennes, M. Alexander, à qui nous savons gré de l’enthousiasme et de l’intérêt qu’il a témoignés au projet devant conduire à la réunion du 21 novembre à propos de la dimension septentrionale.

Yesterday we had the honour to meet with President-in-Office and Minister for Europe Mr Alexander. We are extremely grateful for his enthusiasm and interest in the project leading up to the ministerial meeting on 21 November on the Northern dimension.


Compte tenu de l’existence d’une position commune claire à ce propos, tant de la part du Parlement européen et de la Commission que de l’ensemble des églises, je voudrais m’adresser à vous directement, Monsieur Alexander:

Given that there is a clear common position on this matter, both from the European Parliament and the Commission and all the churches, I ask you directly Mr Alexander:


Dans une lettre (23 mars 2005) adressée par M. Alexander Schaub, directeur général de la DG Marché intérieur de la Commission, au représentant permanent de la Grèce auprès de l'Union européenne, il est question, à propos de ce projet, de «preuves suffisantes concernant une infraction au droit communautaire en matière de contrats publics» et les autorités grecques compétentes sont invitées à «s'abstenir de signer le contrat en question jusqu'à ce que la Commission ait pris clairement position à ce sujet».

In his letter (of 23 March 2005) to the Permanent Representation of Greece to the EU, Mr Alexander Schaub, the Commission Director-General for the Internal Market, referred to discrepancies pointing to infringement of Community public procurement legislation and requesting that the Greek authorities refrain from signing the contract until the Commission had adopted a clear position on the matter.


En 1879, le premier ministre de la Colombie-Britannique, Amor de Cosmos - qui avait troqué son nom, William Alexander Smith, contre celui de «Amant de l'univers», et qui siégeait à la fois comme premier ministre de la Colombie-Britannique et député de la Chambre - avait déclaré, et ses propos sont consignés dans le hansard:

In 1879, British Columbia's premier, Amor de Cosmos - who had changed his name from William Alexander Smith to " Lover of the Universe," and who sat as both Premier of B.C. and an MP in the other place - was quoted in Hansard as saying:


Pourtant, les propos d'Alexander Galt que j'ai cités plus haut ne laissent aucun doute quant aux intentions initiales, pas plus que ceux d'un autre artisan de l'Acte de 1867 qui s'était dit qu'à la longue, les provinces ne deviendraient rien d'autre que de grosses municipalités sous la tutelle et grandement dépendantes du fédéral.

Yet, the comments made by Alexander Galt, whom I quoted earlier, leave no doubt as to those initial intentions, and nor do the remarks made by another architect of the Act of 1867, who said that, in the long run, the provinces would become nothing more than large municipalities under the control of the federal government, on which they would greatly depend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propos d'alexander ->

Date index: 2024-12-10
w