Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque
@
A commercial
Bibliographie portant sur une époque
Condamnation à vie
Crochet prononcé à gauche
Crochet à gauche
Prononcé d'une peine privative de liberté à vie
Prononcé à l'audience
Prononcé à l'audience des motifs de décision
Semailles
Temps des semailles
époque de l'ensemencement
époque des semis
époque déterminante
époque en cause
époque pertinente

Vertaling van "prononcé à l'époque " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
@ (se prononce: à ) | a commercial

at sign | @ (pronounce at ) | @ sign




a commercial | @ (se prononce: à )

at sign | @ (pronounce at ) | @ sign


prononcé à l'audience des motifs de décision

Bench Reasons for Decision




époque déterminante | époque en cause | époque pertinente

material time


époque de l'ensemencement | époque des semis | semailles | temps des semailles

seed time | sowing time


2. bibliographie d'ouvrages relatifs à une époque | bibliographie portant sur une époque

period bibliography


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


condamnation à vie | prononcé d'une peine privative de liberté à vie

imposition of a life sentence
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durant la première mission en Turquie, en avril 2011, la rapporteure a prononcé un discours lors d'une convention internationale sur l'égalité entre les sexes organisée par le PDUN et le parlement turc et s'est entretenue avec des femmes turques, notamment Güldal Akşit, qui était à l'époque présidente de la commission parlementaire sur l'égalité des chances; Nazik Işık, fondateur de l'association de solidarité entre les femmes, Aynur Bektaş, qui présidait le conseil des femmes chefs d'entreprise de l'Union des chambres et bourses de ...[+++]

During her first visit to Turkey in April 2011, the rapporteur gave a keynote speech at an international convention on gender equality organised by UNDP and the Turkish Parliament and interviewed prominent women in Turkish society including Güldal Akşit, who was at the time the Chair of the Parliamentary Committee on Equal Opportunities; Nazik Işık, the Founder of the Women’s Solidarity Association; Aynur Bektaş, the Chair of Women Entrepreneurs Board of the Union of Chambers and Commodity Exchanges of Turkey; Yazgülü Aldoğan, columnist; Sertab Erener, artist; Gülay Aslantepe, who was then the director of ILO Turkey; Yakın Ertürk, ...[+++]


F. considérant que, dans le cadre d'une autre procédure (affaire n° 9384/03 R.G.N.R.), le même tribunal de district de Milan, saisi pour se prononcer sur des allégations similaires à celles formulées contre Gabriele Albertini, mais avancées à l'époque par Gabriele Albertini lui-même contre ses adversaires politiques, a conclu à l'irrecevabilité de la procédure et a classé l'affaire,

F. whereas, in other proceedings (Case No 9384/03 R.G.N.R.), the same District Court of Milan, called upon to consider allegations similar to those made against Gabriele Albertini but then made by Gabriele Albertini himself against his political opponents, held that there was no case to answer and dismissed the case,


Selon lui, si la gravité des charges retenues contre Mme Cresson justifie de prononcer la déchéance totale de ses droits à pension, un certain nombre d'éléments, dont le laps de temps écoulé entre la cessation de ses fonctions et l'introduction de l'instance, l'atteinte déjà portée à sa réputation et la culture administrative générale qui prévalait à l'époque au sein de la Commission, atténuent une sanction aussi sévère.

In his opinion, whilst the severity of the charges against Mrs Cresson warrant a full deprivation of pension rights a number of factors, including the lapse of time between her leaving office and proceedings being brought, the damage which has already occurred to her reputation and the general administrative culture in the Commission at the time mitigate against such a severe sanction.


4. estime que la coopération culturelle est un domaine qui peut contribuer concrètement à renforcer les liens entre l'Albanie et l'Union européenne; invite la Commission à inclure dans l'accord un engagement par lequel les parties contractantes s'emploieront à promouvoir la coopération culturelle lors des prochaines négociations sur un accord de stabilisation et d'association, et se prononce, avant même la conclusion de cet accord, pour une intensification de la coopération dans ce domaine, aussi bien au niveau de l'UE que des États membres; attire l'attention sur l'importance que revêt la contribution de l'Union européenne à la sauveg ...[+++]

4. Considers that cultural cooperation is an area which can make a practical contribution towards fostering closer ties between Albania and the European Union; calls on the Commission to incorporate a commitment by the contracting parties to promote cultural cooperation in future negotiations on an SAA, and desires an intensification of cooperation in this sphere at both EU and Member State levels even before the conclusion of such an agreement; stresses the importance of the European Union's contribution to preserving and promoting the archaeological heritage (Illyrian, Ancient Greek, Roman and Ottoman) in Albania;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il existe plusieurs différences importantes: premièrement, alors que les pays du sud avaient toujours été des économies de marché, la transition vers ce type de système n'a commencé dans les PECO qu'au début des années 1990; deuxièmement, l'écart de revenu entre l'Union européenne et les pays candidats est nettement plus marqué dans le cas des PECO qu'il ne l'était pour les pays du sud. troisièmement, les flux migratoires potentiels sont plus importants cette fois-ci, à la fois parce que le différentiel de revenu est plus grand et que l'UE est géographiquement plus proche; et enfin, dernière différence notable, si l'importance relative du secteur agricole dans les PECO est similaire à celle qu'il possédait en Grèce, en Espagne ...[+++]

There are however several important differences between the two rounds of enlargement. First, while the Southern countries had always been market economies, in the CEECs transition to a market economy only started in the early 1990s. Second, the income gap between the European Union and the candidates is much wider for the CEECs than it was for the Southern countries. Third, there is greater potential for migration with the future enlargement. This is because the income differential with the EU is wider, while at the same time the geographical proximity to the EU is also greater. The last difference concerns the agricultural sector. Its relative importance in the CEECs is similar to that of Greece, Spain and Portugal in the early 1980s, but ...[+++]


Il est expressément constaté que le service secret italien SISMI a exclu l'existence, à l'époque, d'un procédé de reconnaissance automatique de mots prononcés au cours de conversations et constaté, dès lors, qu'une interception ciblée de conversations contenant ces mots-clés n'était pas possible.

The report made explicitly clear that the Italian secret service SISMI had ruled out the existence of an automatic system for the recognition of words used in conversations, so that the targeted interception of conversations containing given keywords was not feasible.


À cette époque, le peuple suisse fut appelé à se prononcer sur le processus d'adhésion de la Suisse à l'Union européenne ; le 21 mai prochain, les Suisses seront appelés à se prononcer sur l'approbation ou le rejet d'un paquet d'accords à contenu strictement économique, qui ne comporte, certes, pas les implications politiques inhérentes aux accords de 1992.

In 1992, the people of Switzerland were called upon to pronounce judgement on Switzerland’s accession, whereas on 21 May they will be asked to approve or reject a package of strictly economic agreements which do not have the political implications of the 1992 agreements.


À l'époque, cependant, c'était comme si j'avais prononcé un mot que personne ne devait prononcer, car nous venions juste de sortir d'un référendum au Québec.

At the time, however, it was as if I had pronounced a word that should not have been pronounced because we were just coming out of the referendum in Quebec.


Le Comité s'était prononcé à l'époque pour l'introduction d'une "clause interdisant la discrimination" dans les traités, et avait apporté expressément "son soutien (...) à toute prise de position antiraciste des institutions communautaires".

At the time the ESC called for the inclusion of a non-discrimination clause in the Treaties and expressly stated that it "associates itself with all anti-racist positions adopted by the Community bodies".


Principaux point d'un discours prononcé lors d'un séminaire du PSE sur l'économie sociale, à Strasbourg, le 16 février 1995 "À une époque où dominent les discussions sur le développement et l'emploi et les perspectives de renforcement de la démocratie au sein de l'UE, la réflexion sur le rôle futur de l'économie sociale a une importance particulière" souligne M. Christos Papoutsis, commissaire responsable de l'énergie, des PME et du tourisme lors d'un séminaire sur l'économie sociale organisé par le parti socialiste européen (PSE) au ...[+++]

Main points of a speech given at a PES Seminar on Social Economy, Strasbourg 16 February 1995 "At a period when the discussions on development and employment, and the perspectives of reinforcing democracy in the EU dominate, reflection on the future role of social economy has a special importance" underlined Mr Christos Papoutsis, Commissioner responsible for Energy, SMEs and Tourism, at a Seminar on Social Economy organised by the Party of European Socialists (PES) in the European Parliament in Strasbourg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prononcé à l'époque ->

Date index: 2025-08-21
w