Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure nécessaire
Dans la mesure où
Dès lors que
En autant que
En tant que
Pour autant qu'il le sache
Pour autant qu'on puisse en juger actuellement
Pour autant que
Pour autant que de besoin
Pourvu que
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Traduction de «promis sont d'autant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


pour autant que [ autant que | dans la mesure où | dès lors que | en tant que ]

in as much as [ inasmuch as ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders ...[+++]


dans la mesure où | pour autant que

to the extent that


dans la mesure nécessaire | pour autant que de besoin

in so far as may be necessary | to the extent necessary




pour autant qu'on puisse en juger actuellement

from today's point of view
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que l'appel de fonds pour l'action humanitaire pour 2015 a atteint près de 19 milliards d'euros, un niveau sans précédent dans l'histoire des Nations unies; qu'en dépit des contributions records des donateurs, un quart seulement de cette somme a été couverte; que l'Union a eu des difficultés à financer les appels à l'aide humanitaire lancés au niveau mondial et les opérations soutenues par la DG ECHO; que cette situation renforce la nécessité d'un financement qui soit disponible en temps utile, prévisible, souple et coordonné à l'échelle mondiale, qui s'adapte à des contextes différents et qui bénéficie de l'appui d'un nouveau partenariat public-privé pour des solutions innovantes en matière de préparation et de mise en œ ...[+++]

J. whereas the consolidated humanitarian appeal for 2015 reached a record high in UN history at close to EUR 19 billion; whereas, despite record contributions by donors, only a quarter of the global appeal was funded, and the EU has struggled to fund global humanitarian appeals and DG ECHO-supported operations; whereas this reinforces the need for globally coordinated, timely, predictable and flexible funding, tailored to different contexts and sustained by a new public-private partnership for innovative preparedness and delivery methods; whereas the EU has struggled to fund global humanitarian appeals and ECHO operations; whereas the renewed commitment to the 0,7 % aid target, and the timely delivery on pledges, are ...[+++]


J. considérant que l'appel de fonds pour l'action humanitaire pour 2015 a atteint près de 19 milliards d'euros, un niveau sans précédent dans l'histoire des Nations unies; qu'en dépit des contributions records des donateurs, un quart seulement de cette somme a été couverte; que l'Union a eu des difficultés à financer les appels à l'aide humanitaire lancés au niveau mondial et les opérations soutenues par la DG ECHO; que cette situation renforce la nécessité d'un financement qui soit disponible en temps utile, prévisible, souple et coordonné à l'échelle mondiale, qui s'adapte à des contextes différents et qui bénéficie de l'appui d'un nouveau partenariat public-privé pour des solutions innovantes en matière de préparation et de mise en œu ...[+++]

J. whereas the consolidated humanitarian appeal for 2015 reached a record high in UN history at close to EUR 19 billion; whereas, despite record contributions by donors, only a quarter of the global appeal was funded, and the EU has struggled to fund global humanitarian appeals and DG ECHO-supported operations; whereas this reinforces the need for globally coordinated, timely, predictable and flexible funding, tailored to different contexts and sustained by a new public-private partnership for innovative preparedness and delivery methods; whereas the EU has struggled to fund global humanitarian appeals and ECHO operations; whereas the renewed commitment to the 0.7 % aid target, and the timely delivery on pledges, are ...[+++]


Parce que le gouvernement central a promis que les provinces réinvestiraient autant que lui, au prorata évidemment, soit les six milliards de dollars que le gouvernement investit, plus peut-être les 850 millions supplémentaires qu'il a promis d'investir au cours du prochain mandat.

Because the federal government promised that the provinces would reinvest as much as the federal government, on a proportional basis of course, that is, the $6 billion invested by the government and maybe the additional $850 million it promised to invest in the next mandate.


Il faut cependant reconnaître aux États-Unis le mérite d'avoir détruit 1,5 million de mines terrestres et d'avoir promis d'en détruire autant d'ici peu de temps.

To give credit where credit is due, however, the U.S. has destroyed 1.5 million land mines and has promised to destroy another 1.5 million in the short term.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le gouvernement est seulement intéressé à exécuter son programme à la vitesse de l’éclair, d’une manière qui mine la capacité même du Parlement d’étudier les questions qui lui sont soumises et d’en débattre, tout en refusant, en même temps, de présenter les changements au processus électoral qu’il a promis autant comme autant.

The government is only interested in pursuing its agenda in a rapid-fire way, in a way that undermines the very ability of Parliament to study and debate matters, while at the same time refusing to put forward the changes to the elections process that it has promised over and over again.


Peut-être vous rappellerez-vous que j’avais promis, lors de cette conférence, de clarifier la position du gouvernement de mon pays, et que j'avais encouragé mes collègues à en faire autant.

You may remember that at that conference I promised to clarify the position of my country’s government and encouraged my colleagues to do the same.


La Commission a promis d'examiner la question, mais je voudrais demander aux instances parlementaires d'en faire autant.

The Commission has promised to investigate the matter, but I would ask that Parliament’s authorities too look into the issue.


- (IT) Monsieur le Président, on n'a jamais ressenti autant qu'aujourd'hui le besoin de plus d'Europe pour affronter les problèmes de la sécurité des citoyens et de leur liberté, en d'autres termes, pour mettre en place cet espace de liberté, de sécurité et de justice que le traité d'Amsterdam nous a promis et dont le Conseil européen de Tampere a programmé la mise en œuvre.

– (IT) Mr President, never has there been more need for a stronger Europe to address the issues of citizens’ security and freedom, to implement that area of freedom, security and justice that the Treaty of Amsterdam promised us and the Tampere European Council planned to create.


Ces gens disent qu'ils ont promis de le reconnaître et qu'ils le respecteront en autant que cela ne veut rien dire.

These people are saying that they have promised to recognize the concept of a distinct society, and that they will keep their promise, as long as it does not mean anything.


Nous n'avons jamais promis de faire des changements constitutionnels, d'autant plus que j'ai promis, durant la campagne référendaire, que je ne ferais pas de changements constitutionnels ou que la Chambre ne serait pas saisie de changements constitutionnels si le gouvernement du Québec n'en voulait pas.

But we never promised to make constitutional changes, particularly since I promised during the referendum campaign that I would make no constitutional changes and that the House would not debate constitutional change if the Government of Quebec did not approve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

promis sont d'autant ->

Date index: 2025-03-15
w