Pour la première fois, à ma connaissance, le Parlement aurait dit clairement qu'il doit agir rapidement en imposant un moratoire, qu'il doit faire vite et présenter un projet de loi à ce sujet en plus d'adopter une politique nationale plus générale sur l'eau, qu'on n'a jamais eue malgré les promesses des libéraux à cet égard.
For the first time as far as I know, parliament would have said clearly that there is a need for the government to act immediately with respect to a moratorium, and that there is a need for the government to proceed quickly to bring in legislation in the context as well of a larger national water policy that has been absent since the beginning of time in spite of Liberal promises to the contrary.