Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande en prolongation de délai
EC Bio-industries
EC S2R
Entreprise commune Artemis
Entreprise commune Bio-industries
Entreprise commune Clean Sky
Entreprise commune ECSEL
Entreprise commune ENIAC
Entreprise commune Fusion for Energy
Entreprise commune IMI
Entreprise commune PCH
Entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène
Entreprise commune S2R
Entreprise commune SESAR
Entreprise commune Shift2Rail
Entreprise commune européenne
Forcer une manche supplémentaire
Forcer une prolongation
Infirmier d'entreprise
Lentille de contact cosmétique à port prolongé
Motion en prolongation de délai
Pousser l'adversaire en prolongation
Pousser l'adversaire à une prolongation
Pousser à la prolongation
Prolongation d'affectation
Prolongation d'une affectation
Prolongation de séjour
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement axillaire de la glande mammaire
Prolongement d'affectation
Prolongement d'arrêt
Prolongement d'une affectation
Prolongement de l'entreprise
Prolongement occasionnellement roulable

Traduction de «prolonger l'entreprise » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prolongement de l'entreprise

extension of enterprise activity




prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


prolongation d'affectation [ prolongement d'affectation | prolongement d'une affectation | prolongation d'une affectation ]

extension of assignment [ extension of an assignment ]


pousser l'adversaire en prolongation [ pousser l'adversaire à une prolongation | pousser à la prolongation | forcer une prolongation | forcer une manche supplémentaire ]

force an extra end


entreprise commune européenne [ EC Bio-industries | EC S2R | entreprise commune Artemis | entreprise commune Bio-industries | entreprise commune Clean Sky | entreprise commune ECSEL | entreprise commune ENIAC | entreprise commune Fusion for Energy | entreprise commune IMI | entreprise commune PCH | entreprise commune Piles à combustible et Hydrogène | entreprise commune S2R | entreprise commune SESAR | entreprise commune Shift2Rail ]

European Joint Undertaking [ ARTEMIS Joint Undertaking | BBI Joint Undertaking | Bio-based Industries Joint Undertaking | Clean Sky Joint Undertaking | ECSEL Joint Undertaking | ENIAC Joint Undertaking | FCH Joint Undertaking | FCH JU | Fuel Cells and Hydrogen Joint Undertaking | Fusion for Energy Joint Undertaking | IMI Joint Undertaking | S2R Joint Undertaking | S2R JU | SESAR Joint Undertaking | Shift2Rail Joint Undertaking ]


demande en prolongation de délai | motion en prolongation de délai

application for extension of time


prolongement d'arrêt | prolongement occasionnellement roulable

stopway | SWY [Abbr.]


prolongement axillaire de la glande mammaire

Lobe of Spence of breast


lentille de contact cosmétique à port prolongé

Decorative contact lens, extended-wear
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné que les États membres et les entreprises ont besoin, en moyenne, de deux ans afin de prendre les dispositions nécessaires pour chaque système électronique, la Commission doit procurer une assurance, pour 2018 au plus tard, concernant la révision de la planification de certains systèmes et la prolongation correspondante de l’applicabilité des dispositifs transitoires après 2020 jusqu’en 2025.

As Member States and businesses need on average two years to make arrangements for each electronic system, the Commission has to provide certainty by 2018 about the re-planning for some of the systems and the related extension of the applicability of transitional arrangements after 2020 up to 2025.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0721 - EN - Règlement (UE) n ° 721/2014 du Conseil du 16 juin 2014 modifiant le règlement (CE) n ° 219/2007 du Conseil relatif à la constitution d'une entreprise commune pour la réalisation du système européen de nouvelle génération pour la gestion du trafic aérien (SESAR) en ce qui concerne la prolongation de la durée d'existence de l'entreprise commune jusqu'en 2024 Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE // RÈGLEMENT (UE) N - 721/2014 DU CONSEIL // (Texte présentant de l ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0721 - EN - Council Regulation (EU) No 721/2014 of 16 June 2014 amending Regulation (EC) No 219/2007 on the establishment of a Joint Undertaking to develop the new generation European air traffic management system (SESAR) as regards the extension of the Joint Undertaking until 2024 Text with EEA relevance // COUNCIL REGULATION (EU) No 721/2014 // (Text with EEA relevance)


La Commission a estimé que la prolongation de ce régime, qui avait été autorisé le 24 février 2009 (voir IP/09/325), était conforme à son cadre temporaire visant à faciliter l'accès des entreprises au financement en période de crise (tel qu'il avait été prolongé le 1er décembre 2010), du fait que sa durée était limitée, qu'il respectait les seuils fixés et qu'il ne s'appliquait qu'aux entreprises qui ne se trouvaient pas en difficulté au 1er juillet 2008.

The Commission found the extension of the scheme, initially approved on 24 February 2009 (see IP/09/325), to be in line with its Temporary Framework for businesses' access to finance during the crisis (as extended on 1 December 2010), because it is limited in time, respects the relevant thresholds and applies only to companies that were not in difficulty on 1 July 2008.


Toutefois, en l'état actuel du programme Galileo, la phase de développement ne sera pas achevée avant la fin de 2008 et il semble inutile et coûteux de prolonger l'entreprise commune Galileo au-delà de 2006, car l'Autorité de surveillance du GNSS européen instituée par le règlement (CE) no 1321/2004 du 12 juillet 2004 sera en mesure de reprendre progressivement, dans le courant de l'année 2006, l'ensemble des activités actuelles de l'entreprise commune Galileo, puis de les mener à bien.

However, as the Galileo programme currently stands, the development phase will not be completed before the end of 2008. And it seems as well pointless and costly to extend the Galileo Joint Undertaking beyond 2006, since the European GNSS Supervisory Authority, set up by Regulation (EC) No 1321/2004 of 12 July 2004, will be able to gradually take over during the course of 2006 and then complete all the activities currently being carried out by the Galileo Joint Undertaking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les actions entreprises au titre du programme en matière d'étalonnage des performances, de bonnes pratiques et de coordination stratégiques visent à réaliser les objectifs de la communication de la Commission du 2 février 2005 au Conseil européen de printemps intitulée “Travaillons ensemble pour la croissance et l'emploi – Un nouvel élan pour la stratégie de Lisbonne”, qui consistent à stimuler l'adoption des TIC dans le prolongement du programme eEurope, et notamment à promouvoir la large bande, l'administration en ligne, le commerce ...[+++]

The actions taken under the programme on benchmarking, good practices and policy coordination shall work to achieve the objectives of the Commission Communication of 2 February 2005 to the Spring European Council, entitled “Working together for growth and jobs – A new start for the Lisbon Strategy”, aiming at stimulating the take-up of ICTs as a continuation of the eEurope agenda and in particular promoting broadband, eGovernment, eBusiness, eHealth and eLearning, and the objectives of the Commission Communication of 1 June 2005, entitled “i2010 – A European Information Society for growth and employment”, promoting an open and competitiv ...[+++]


une décision visant à prolonger pour l'année 2005 la coopération en matière de mise en œuvre et de développement du marché intérieur (6907/05); une décision visant à prolonger pour l'année 2006 la coopération dans le secteur de l'audiovisuel en étendant la durée des programmes "Media Training" et "Media Plus - Développement, Distribution, Promotion" (7205/05); une décision visant à étendre la coopération dans les domaines de la recherche et du développement technologique de manière à ce qu'elle couvre l'action préparatoire pour le renforcement de la recherche en matière de sécurité européenne 2005 (6799/05); une décision visant à éte ...[+++]

a decision extending for the year 2005 cooperation in the implementation and development of the internal market (6907/05); a decision extending for the year 2006 cooperation in the audiovisual field by extending the duration of the "Media Training" and "Media Plus – Development, Distribution, Promotion" programmes (7205/05); a decision extending cooperation in the fields of research and technological development to include the preparatory action for the enhancement of European security research 2005 (6799/05); a decision extending cooperation in the field of the environment, in particular in the context of the Sixth Community Environment Action Programme (7337/05) and a decision extending cooperation in the field of ...[+++]


Nous recommandons au gouvernement un plan en sept volets : un, mettre en oeuvre sans attendre un mécanisme plus transparent d'établissement des taux de cotisation; deux, équilibrer les prestations et les coûts de l'assurance-emploi, comme le veulent 93 p. 100 des propriétaires d'entreprises; trois, séparer la caisse de l'assurance-emploi des recettes générales, comme l'exigent les deux-tiers des propriétaires d'entreprises interrogés; quatre, partager en parts égales les cotisations, comme l'ont indiqué 92 p. 100 des propriétaires d'entreprises; cinq, rembourser aux employeurs les trop-payés à l'assurance-emploi et au RPC, qui s'élèv ...[+++]

We recommend the following seven-point plan: one, proceed right away with the implementation of a more transparent EI rate-setting mechanism; two, bring EI premiums into balance with EI costs, as supported by 93% of business owners; three, separate the EI fund from general revenues, as supported by two-thirds of business owners surveyed; four, move to a 50-50 split of premiums, as supported by 92% of business owners; five, refund employers for the EI CPP overcontributions, worth over $500 million a year; six, compensate small and medium-sized businesses for the costs associated with extended parental leave; and seven, reintroduce a ...[+++]


Il fut ensuite modifié afin que l'entreprise Galileo cesse d'exister au 31 décembre 2006: la phase de développement devant se prolonger jusqu'à fin 2008, les activités de l'entreprise commune ont été transférées à l'autorité de surveillance GNSS.

It was then amended and GALILEO ceased to exist as from 31 December 2006: as the development phase was extended until the end of 2008 the Joint Undertaking's activities were transferred to the GNSS Supervisory Authority.


Mentionnons, entre autres, le crédit d'impôt à l'investissement temporaire applicable, du 2 décembre 1992 au 31 décembre 1993, à l'achat des machines et du matériel admissibles; la prolongation du programme de financement de la petite entreprise jusqu'à la fin de cette année, afin de permettre aux petites entreprises en difficultés financières de refinancer jusqu'à 500 000 dollars de dettes à des taux d'intérêt réduits; la suppression de toutes les restrictions relatives aux biens de petite entreprise détenus par les REER et les FER ...[+++]

These include the temporary small business investment tax credit for purchases of eligible machinery and equipment from December 2, 1992 to December 31, 1993; the extension of the small business financing program to the end of this year, allowing small businesses in financial difficulty to refinance up to $500,000 of debt at low interest rates; the removal of any limits on holdings of small business shares in RRSPs and RRIFs; and the extension of the 35 per cent investment tax credit available to small Canadian controlled private corporations for eligible research and developmental expenses.


Aujourd'hui la Commission a accepté de prolonger la procédure ouverte au titre de l'article 93 paragraphe 2 du traité pour enquêter sur une aide d'un montant total de 2 140 millions de francs français qui aurait été octroyée par le gouvernement français à la Compagnie générale maritime (CGM), l'entreprise publique de navigation maritime, ainsi qu'à sa société d'exploitation, la CGMF, dans le cadre de la restructuration de l'entreprise en vue de sa privatisation.

The Commission today decided to extend the article 93 (2) procedure opened to investigate alleged aid totally 2,140 million FF granted by the French government to the state-owned shipping group, the Compagnie Generale Maritime (CGM) and its parent holding company CGMF in the course of the company's restructuring ahead of privatisation (IP/95/1159).


w