Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoroute de campagne
Autoroute de l'information
Autoroute de liaison
Autoroute de rase campagne
Autoroute en dépression
Autoroute en tranchée
Autoroute encaissée
Autoroute informationnelle
Autoroute informatique
Autoroute numérique
Autoroute électronique
Autoroute électronique autoroute de la communication
Inforoute
Patrouilleur d'autoroutes
Patrouilleuse d'autoroutes
Policier patrouilleur d'autoroutes
Policière patrouilleuse d'autoroutes
Prolongation d'une autorisation de courte durée
Prolongation de séjour
Prolongation du droit de séjour
Prolongation du séjour
Prolongement de l'autoroute 13
Route à grand débit

Traduction de «prolongement de l'autoroute » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


inforoute [ autoroute de l'information | autoroute informatique | autoroute numérique | autoroute informationnelle | autoroute électronique ]

information highway [ information superhighway | data highway | information freeway | info highway | I-way | Infobahn | electronic highway | infobahn | electronic superhighway ]


autoroute de l'information | inforoute | autoroute électronique | autoroute numérique | autoroute informatique

information superhighway | information highway | info highway | i-way | infobahn | info strada | electronic highway


policier patrouilleur d'autoroutes [ policière patrouilleuse d'autoroutes | patrouilleur d'autoroutes | patrouilleuse d'autoroutes ]

highway patrol officer [ highway patrolman | highway patrowoman ]


autoroute de l'information | autoroute électronique super-autoroute de l'information | inforoute

information super-highway


autoroute de liaison | autoroute de rase campagne | autoroute de campagne | route à grand débit

rural motorway


autoroute de l'information | autoroute électronique autoroute de la communication | inforoute

digitalized superhighway | information superhighway (US) information super highway


autoroute en tranchée | autoroute encaissée | autoroute en dépression

depressed highway | depressed freeway


prolongation de séjour | prolongation du droit de séjour | prolongation du séjour

extension of stay | extension of stay as a general visitor


prolongation d'une autorisation de séjour de courte durée | prolongation d'une autorisation de courte durée

extension of a short stay permit | renewal of a short stay permit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M1 Lissenhall-Balbriggan: ce projet est un autre «chaînon manquant» de l'autoroute M1 et du prolongement du tronçon M1 Cloghran-Lissenhall.

M1 Lissenhall-Balbriggan: The project is another 'missing link' in the M1 motorway and the continuation of the M1 Cloghran-Lissenhall.


Il avait recommandé au gouvernement fédéral de s'engager à restaurer et à prolonger l'autoroute transcanadienne.

It recommended a federal commitment to rehabilitate and expand the Trans-Canada Highway.


Son tracé a pour point de départ précisément l’A-45 et se poursuit jusqu’aux municipalités d’Antequera, Casabermeja, Almogía et Málaga sur 24,5 km (avec 5 km supplémentaires de bretelles de raccordement), en suivant la direction nord-sud depuis les hauteurs de Las Pedrizas (Villanueva de Cauche) jusqu’au district de Puerto de la Torre (nord-ouest de Málaga), où il rejoindra la future rocade ouest de Málaga en prolongeant l’autoroute du soleil, ce qui permettra de désengorger et de sécuriser le trafic venant de l’intérieur en direction de la Costa del Sol à l’ouest.

It will begin at the A-45 and pass through the municipalities of Antequera, Casabermeja, Almogía and Málaga for 24.5 kilometres (plus 5 km of links) in a north-south direction from Alto de las Pedrizas (Villanueva de Cauche) to Puerto de la Torre (northwest of Málaga), where it will join the future Málaga west bypass and form a continuation of the “motorway of the sun”, reducing congestion and increasing the safety of traffic travelling from central Spain to the western Costa del Sol.


Nous travaillons avec le gouvernement du Québec afin de prolonger l'autoroute 5 dans l'Outaouais.

We are working with the Government of Quebec to extend Highway 5 in the Outaouais.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. souligne l'importance d'intégrer plus étroitement la région de la mer Baltique aux axes prioritaires RTE-T, en ce qui concerne, en particulier, les autoroutes de la mer (RTE-T21), la prolongation de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte de la Baltique (RTE-T1), l'amélioration de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte baltique en combinaison avec l'autoroute de la mer Rostock-Danemark et d'accélérer la modernisation et l'utilisation de l'axe ’Rail Baltica’ (TEN-T 27); souligne également la nécessité d'achever les interconnexions entre la région de la m ...[+++]

46. Emphasises the importance of integrating the Baltic Sea Region more closely into the TEN-T priority axes, in particular with regard to the Motorways of the Sea (TEN-T 21), extending the rail axis from Berlin to the Baltic coast (TEN-T 1), improving the rail axis from Berlin to the Baltic coast in combination with the Rostock-Denmark Seaway connection, and making more rapid progress in upgrading and using the Rail Baltica axis (TEN-T 27); also emphasises the need to complete the interconnections between the Baltic Sea Region and other European regions via the Baltic-Adriatic corridor;


46. souligne l'importance d'intégrer plus étroitement la région de la mer Baltique aux axes prioritaires RTE-T, en ce qui concerne, en particulier, les autoroutes de la mer (RTE-T21), la prolongation de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte de la Baltique (RTE-T1), l'amélioration de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte baltique en combinaison avec l'autoroute de la mer Rostock-Danemark et d'accélérer la modernisation et l'utilisation de l'axe ’Rail Baltica’ (TEN-T 27); souligne également la nécessité d'achever les interconnexions entre la région de la m ...[+++]

46. Emphasises the importance of integrating the Baltic Sea Region more closely into the TEN-T priority axes, in particular with regard to the Motorways of the Sea (TEN-T 21), extending the rail axis from Berlin to the Baltic coast (TEN-T 1), improving the rail axis from Berlin to the Baltic coast in combination with the Rostock-Denmark Seaway connection, and making more rapid progress in upgrading and using the Rail Baltica axis (TEN-T 27); also emphasises the need to complete the interconnections between the Baltic Sea Region and other European regions via the Baltic-Adriatic corridor;


4. souligne l'importance d'intégrer plus étroitement la région de la mer Baltique aux axes prioritaires RTE-T, en ce qui concerne, en particulier, les autoroutes de la mer (RTE-T21), la prolongation de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte de la Baltique (RTE-T1), l'amélioration de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte baltique en combinaison avec l'autoroute de la mer Rostock-Danemark et d'accélérer la modernisation et l'utilisation de l'axe "Rail Baltica" (TEN-T 27); souligne également la nécessité d'achever les interconnexions entre la région de la me ...[+++]

4. Emphasises the importance of integrating the Baltic Sea Region more closely into the TEN-T priority axes, in particular with regard to the Motorways of the Sea (TEN-T 21), extending the rail axis from Berlin to the Baltic coast (TEN-T 1), improving the rail axis from Berlin to the Baltic coast in combination with the Rostock-Denmark Seaway connection, and making more rapid progress in upgrading and using the Rail Baltica axis (TEN-T 27); also emphasises the need to complete the interconnections between the Baltic Sea Region and other European regions via the Baltic-Adriatic corridor;


46. souligne l'importance d'intégrer plus étroitement la région de la mer Baltique aux axes prioritaires RTE-T, en ce qui concerne, en particulier, les autoroutes de la mer (RTE-T21), la prolongation de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte de la Baltique (RTE-T1), l'amélioration de l'axe ferroviaire de Berlin à la côte baltique en combinaison avec l'autoroute de la mer Rostock-Danemark et d'accélérer la modernisation et l'utilisation de l'axe "Rail Baltica" (TEN-T 27); souligne également la nécessité d'achever les interconnexions entre la région de la m ...[+++]

46. Emphasises the importance of integrating the Baltic Sea Region more closely into the TEN-T priority axes, in particular with regard to the Motorways of the Sea (TEN-T 21), extending the rail axis from Berlin to the Baltic coast (TEN-T 1), improving the rail axis from Berlin to the Baltic coast in combination with the Rostock-Denmark Seaway connection, and making more rapid progress in upgrading and using the Rail Baltica axis (TEN-T 27); also emphasises the need to complete the interconnections between the Baltic Sea Region and other European regions via the Baltic-Adriatic corridor;


Nous avons annoncé des prolongements d'autoroutes au Nouveau-Brunswick, au Québec, en Saskatchewan et en Colombie-Britannique, et je suis sûr qu'il y en aura davantage dans tout le pays dans le cadre des programmes d'infrastructure et du programme que nous administrons à Transports Canada.

We have announced highway extensions in New Brunswick, Quebec, Saskatchewan, British Columbia, and I am sure there will be many more across the country under the infrastructure programs and the program that we administer at Transport Canada.


Plutôt que de multiplier les déclarations qui n'aboutissent à rien, est-ce que le ministre des Transports pourrait s'engager formellement, aujourd'hui, à signer le protocole d'entente que le gouvernement du Québec lui faisait parvenir il y a près de dix mois, afin de prolonger l'autoroute 30 entre Candiac et Vaudreuil?

Rather than spouting one empty statement after another, will the Minister of Transport give a formal commitment today that he will sign the memorandum of understanding the Government of Quebec sent him almost ten months ago, in order to extend highway 30 between Candiac and Vaudreuil?


w