Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progrès visible n'avait " (Frans → Engels) :

Dans cette phase préparatoire, les futurs Etats membres ont effectué des progrès visibles pour instaurer une coopération plus efficace entre les différentes parties de leurs autorités administratives, ce qui conduit à des programmes mieux coordonnés et plus efficaces.

During the preparatory stage, the accession countries have made visible progress in establishing more efficient cooperation between different parts of their administrative authorities, leading to more coordinated and effective programmes.


En revanche, la coopération avec les partenaires sociaux, les entreprises et les autres organisations était généralement considérée comme un progrès significatif qui avait besoin d'être poursuivi.

On the other hand, cooperation with the social partners, businesses and other organisations was generally viewed as a significant advance that needs to be continued further.


L'importance des indicateurs avait déjà été soulevée à Lisbonne lorsque le Conseil avait demandé à la Commission de rédiger un rapport annuel sur les progrès réalisés en vue des objectifs stratégiques de l'Union.

The importance of indicators was already stressed at Lisbon, when the Council called on the Commission to report annually on progress towards the Union's strategic goals.


Un cadre avait donc été créé pour soutenir la Bulgarie et suivre les progrès réalisés dans ces domaines: le mécanisme de coopération et de vérification (MCV)[1]. Les six objectifs de référence définis couvrent l'indépendance et la responsabilisation du système judiciaire ainsi que sa transparence et son efficacité; les poursuites en matière de corruption de haut niveau et de corruption dans l’ensemble du secteur public; et la lutte contre la criminal ...[+++]

This led to the establishment of a framework to support Bulgaria and to monitor progress in these areas, the Cooperation and Verification Mechanism (CVM).[1] Six benchmarks were established, covering the independence and accountability of the judicial system, its transparency and efficiency; the pursuit of high-level corruption, as well as corruption throughout the public sector; and the fight against organised crime.


Le Canada continuera de contrecarrer toute régression des progrès visibles marqués par les femmes afghanes au cours des 10 dernières années.

Canada will continue to work to ensure that there is no backsliding on the visible progress of Afghan women over the past decade.


Comme je l'ai dit dans ma déclaration, les solutions permettant de résoudre le déficit infrastructurel ne sont pas encore en place, mais il y a eu des progrès visibles.

As I said in my commentary, the solutions for the infrastructure deficit are not in place at the moment, but the progress has been noticeable.


Je me demande si la députée pourrait préciser si nous devons tenter d'éradiquer complètement la pauvreté ou plutôt établir des objectifs réalistes et réalisables à court, moyen et long termes pour nous attaquer aux causes profondes de la pauvreté. Nous pourrions ainsi faire des progrès visibles et ramener la pauvreté à un niveau que nous sommes capables de tolérer tandis que nous mettons en place les programmes et services nécessaires.

I wonder if the member would care to comment on whether or not we should seek an absolute elimination of poverty or, rather, establish realistic and achievable short, medium and long term targets to get at the root causes and get some progress made on benchmarks that we are prepared to tolerate while we get the necessary programs and supports in place.


Toutefois, des signes de progrès sont visibles, notamment en ce qui concerne la démocratisation, le taux de croissance au cours des trois dernières années (jusqu’à 4,5 % en moyenne en 2004, et 6 % si l’on excepte le Nigeria et l’Afrique du Sud), la croissance réelle par habitant (2 %) et l’amélioration des équilibres budgétaires.

Yet signs of progress are visible, such as progress towards democracy, higher growth rates over the last three years (up to 4.5% on average in 2004, 6% excluding Nigeria and South Africa), real growth per capita (2%), and improving fiscal balances.


Plus de 40 p. 100 des personnes interrogées croyaient que le fait qu'ils appartenaient à un groupe de minorité visible leur avait nui dans leur avancement.

Over 40 per cent of those questioned believe their career development has been hindered because they are members of a visible minority group.


M. Richard Neville: Cela prendra, au plus, peut-être cinq minutes pour que je fasse part aux membres du comité des progrès visibles de la SIF.

Mr. Richard Neville: It will take, at the most, maybe five minutes of the committee's time to share with them the progress on FIS, in terms of visibly seeing progress.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progrès visible n'avait ->

Date index: 2021-04-15
w