Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il nous faut aborder le problème
Je voudrais évoquer également le problème du
Programme Baby First
Programme Bébé d'abord
Programme Nouvelles de chez nous

Vertaling van "programmes d'abord nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of


programme Bébé d'abord [ programme Baby First ]

Baby First Program


Programme Nouvelles de chez nous [ Programme d'entraide des conjoints militaires en déploiement ]

Homefront Connections Deployment/Separation Program [ Homefront Connections Deployment Program ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous restons attachés à la mise en œuvre intégrale du Programme de développement durable à l'horizon 2030, qui aborde la question des mutilations génitales féminines dans le cadre de son objectif 5 «Parvenir à l'égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles» et de sa cible 5.3 «Parvenir à l'égalité des sexes et autonomiser toutes les femmes et les filles».

We remain committed to the full implementation of the 2030 Agenda for Sustainable Development, which addresses female genital mutilation through its Goal number 5 on Gender Equality and specific target 5.3 on the elimination of harmful practices.


Nous, sociaux-démocrates suédois, sommes néanmoins satisfaits que vous ayez en fin de compte prêté l’oreille, ne fût-ce qu’en partie, à notre requête et à celle du Parlement afin que le programme aborde aussi les droits des femmes et des enfants.

We Swedish Social Democrats are nonetheless pleased that, in the end, you did listen in part to the demands from us and from Parliament to include more about the rights of women and children in this programme.


Nous, sociaux-démocrates suédois, sommes néanmoins satisfaits que vous ayez en fin de compte prêté l’oreille, ne fût-ce qu’en partie, à notre requête et à celle du Parlement afin que le programme aborde aussi les droits des femmes et des enfants.

We Swedish Social Democrats are nonetheless pleased that, in the end, you did listen in part to the demands from us and from Parliament to include more about the rights of women and children in this programme.


Tout d'abord, nous proposons des réductions dans de nombreux secteurs de l'administration, comme la formation du personnel, les publications, les voyages et les dépenses de bureau, afin de maintenir au plus bas la part des coûts internes; ensuite, nous avons fourni des efforts considérables pour identifier les secteurs du budget qui n'étaient pas aussi performants que prévu en vue de réorienter les fonds vers les programmes ou les initiatives qui apportent des résultats concrets sur le terrain.

Firstly we propose cuts in many areas of administration such as staff training, publications, travel and office expenditure in order to keep the portion on internal costs at the lowest level; secondly we have gone to great lengths to identify areas of the budget that were not performing as well as expected to shift funds towards programmes or initiatives that deliver concrete results on the ground.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cela signifie tout d'abord qu'il faut stimuler les investissements dans les fermes et dans les petites et très petites entreprises de transformation; nous voulons soutenir l'agriculture et la sylviculture dans leur fonction de gestionnaires de l'environnement et de la terre, ce qui revient essentiellement à proposer de nouveaux programmes écologiques et environnementaux et à soutenir les zones défavorisées; nous voulons inscrire ...[+++]

This means above all promoting investment on holdings and in small processing businesses. we want to support the environmental and land-management role of agriculture and forestry; this basically means revising ecological and environmental programmes and the support for less-favoured areas; we want to make agriculture and forestry part of a diversified rural economy, fostering balanced socio-economic development in rural areas.


L'hon. Jean Augustine: Monsieur le Président, nous ne l'avons pas explicité de cette façon, mais, en même temps, je crois que nous ce que nous faisons, dans le programme du multiculturalisme, aborde le respect, aborde la diversité et aborde le fait que nous nous célébrons collectivement.

Hon. Jean Augustine: Mr. Speaker, we have not spelled it out in that fashion, “R-A-C-E”, but at the same time I think everything we do in the multiculturalism program speaks to respect, speaks to diversity and speaks to the fact that we celebrate each other.


Je pose la question de savoir s'il est juste que nous soutenions d'abord les grands projets alors que nous avons déjà si peu de moyens. N'est-il pas bien plus nécessaire que nous soyons également prêts à ancrer de manière renforcée dans le concept du programme de suivi les petits réseaux, qui peuvent, eux, donner une impulsion, et même une impulsion aux multiples facettes ?

Surely we should also be prepared to integrate small networks, which can inject momentum, and exponential momentum at that, into the concept for the follow-up programme?


Tout d'abord, nous n'étions pas certains d'obtenir ce sixième programme, puis, quand nous avons vu la proposition de la Commission, nous l'avons trouvée très vague et estimé qu'il y manquait des objectifs qualitatifs autant que quantitatifs, et les calendriers correspondants.

First of all, it was not certain that we should obtain any action programme at all. When we then saw the Commission’s proposal, we thought that it was extremely vague and lacked both qualitative and quantitative objectives and timetables.


Nous jugeons tout d'abord indispensable que la Commission européenne garantisse, par des arrangements structurels appropriés et dans un délai d'un an à compter du moment où le programme deviendra opérationnel, un mécanisme qui assurera en permanence le suivi et la coordination, qui renforcera l'efficacité et offrira aux États membres des informations sur les meilleures pratiques et l'évaluation globale du programme.

To start with, we feel that the European Commission really must make suitable structural arrangements, within a year of the date on which the programme starts, for a mechanism which guarantees permanent monitoring and coordination, boosts efficiency and supplies the Member States with information on best practices and an overall evaluation of the programme.


Nous avons dû encore agir de même récemment, comme vous le savez, dans le cas d'un pays ACP où nous estimions en conscience que les conditions ne sont pas réunies pour aborder constructivement le processus de programmation de Lomé IV. Comment pourrions-nous définer ensemble les priorités de développement à appuyer avec les moyens de la Convention si la sécurité n'est pas assurée dans de vastes régions du pays, si les droits fondamentaux de l'homme ne sont pas respectés, a ...[+++]

As you know, we have had to take such action in the recent past in regard to one ACP country, where we felt, in all conscience, that the conditions for embarking on the Lomé IV programming process in a constructive manner were not satisfied. How could we determine together the development priorities to be supported from Convention resources without guaranteed security in vast areas of the country, if fundamental human rights are not respected, when the central concerns of the Convention are human advancement and dignity?




Anderen hebben gezocht naar : programme nouvelles de chez nous     programme baby first     programme bébé d'abord     programmes d'abord nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programmes d'abord nous ->

Date index: 2025-02-14
w