Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme pour aider le contrôle des coûts de la santé

Traduction de «programme permettra d'aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Pour des PME propres et compétitives - Programme destiné à aider les petites et moyennes entreprises à respecter la législation dans le domaine de l’environnement

Small, clean and competitive - A programme to help small and medium-sized enterprises comply with environmental legislation


aider le responsable de la programmation à définir une vision artistique

help define an artistic vision for the programmer | help the programmer define the vision of an artist | help achieve an artistic vision | help the programmer define an artistic vision


Programme pour aider le contrôle des coûts de la santé

Program to Assist in Health-Care Costs


Le guide du PCNP : un guide visant à aider les intervenantes du PCNP à offrir un excellent programme communautaire

The CPNP Guidebook: A CPNP Worker's Guide to Running a Great Community Program


Connexion employeurs : guide des programmes et services offerts par le gouvernement du Canada pour aider les employeurs à embaucher des jeunes

Employer Link: Guide to Government of Canada Programs and Services to Help Employers Hire Youth
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le programme permettra, de surcroît, de former des organisations gouvernementales régionales et locales compétentes qui participent au processus de réintégration à mieux aider les personnes de retour au pays et à renforcer leur autonomie.

The programme will in addition train relevant regional and local government organisations involved in the reintegration process to better support and empower returnees.


Cette aide financière de pré-adhésion permettra aussi de disposer de fonds pour aider ces pays à participer à plusieurs programmes et agences communautaires, notamment aux activités de l'OEDT ou du sixième programme-cadre pour des actions de recherche et de développement technologique.

This pre-accession financial assistance will also provide funding in view of helping these countries to participate in several Community programmes and agencies, such as the activities of the EMCDDA or the 6th Framework Programme for Research and Technological Development.


Le programme de travail annuel du Conseil européen de la recherche pour 2018, adopté en août, permettra d'aider les chercheurs d'excellence grâce à une enveloppe de près de 1,86 milliard d'euros.

The annual Work Programme of the European Research Council for 2018, adopted in August, will enable support for excellent researchers with nearly €1.86 billion.


1) En Libye, un programme de 20 millions d'euros permettra de mieux protéger et aider les migrants les plus vulnérables, ainsi que leurs communautés d'accueil.

1) In Libya, a €20 million programme will better protect and assist the most vulnerable migrants and their host communities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le programme, qui sera mis en œuvre par l'Agence danoise de développement international (DANIDA), permettra également de financer un groupe de conseillers internationaux chargés d'aider la Rada à examiner la législation en matière de corruption et à assurer le suivi de la mise en œuvre des réformes.

The programme, which will be implemented by the Danish development agency, DANIDA, will also finance a group of international advisers to help the Rada with the task of scrutinising corruption-related legislation and monitoring reform implementation.


Ce programme permettra d'aider un maximum de 15 groupes d'action locale (GAL), qui devraient être choisis par les autorités compétentes sur la base des critères définis dans le cadre du programme approuvé.

It will provide assistance for up to 15 local action groups, to be selected by the competent authorities using criteria laid down under the approved programme.


Le programme permettra d'aider un maximum de 5 groupes d'action locale (GAL), qui devraient être choisis par les autorités compétentes sur la base des critères définis dans le cadre du programme approuvé.

The programme will make it possible to help up to five local action groups (LAGs), which should be chosen by the appropriate authorities using criteria defined under the programme approved.


Ce programme permettra d'aider un maximum de 140 groupes d'action locale (GAL), qui devraient être choisis par les autorités compétentes sur la base des critères définis dans le cadre du programme approuvé.

It will provide support for up to 140 Local Action Groups, chosen by the competent authorities using criteria laid down in the programme that has been approved.


Le programme permettra en outre d'aider à financer la participation de la Turquie à un certain nombre de programmes et d'agences communautaires.

In addition the programme will help finance Turkey's participation in a number of Community programmes and agencies.


L'effet multiplicateur puissant exercé sur le public par cette coopération entre les médias devrait, à longue échéance, aider les pays tiers méditerranéens et les Etats membres à mieux s'informer et se comprendre sur des questions délicates telles que le conflit israëlo- arabe, les suites de la guerre du Golfe, l'émigration, le racisme, etc. Le programme permettra aux médias des pays méditerranéens de tirer profit de l'expérience et du savoir-faire de leurs homologues des Etats membres et aux professionnels des mé ...[+++]

The powerful multiplying effect on the public of media co-operation should, in the long run, help to increasere information and mutual understanding between the MNC and Member States over sensitive issues such as the Arab-Israeli conflict, responses to the Gulf War, immigration, racism.The programme will both enable the media in the Mediterranean Countries to profit from the experience and know-how of the media in the EC Member States and allow European and MNC media professionals to experience each other's political, cultural and day-to-day conditions through regular contacts.




D'autres ont cherché : programme permettra d'aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme permettra d'aider ->

Date index: 2025-01-18
w