Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "programme ici étant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Conférence sur la coopération technique pour l'application des stratégies du Programme pour la survie et le développement des enfants et La santé pour tous d'ici l'an 2000

Conference on Technical Cooperation in Implementation of the Strategies for the Child Survival and Development Programme and Health for All by the Year 2000


Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000


Conférence sur la coopération technique pour l'application des stratégies du Programme pour la survie et le développement des enfants et de la santé pour tous d'ici l'an 2000

Conference on Technical Co-operation in Implementation of the Strategies for the Child Survival and Development Programme and Health for All by the Year 2000
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. réitère que les relations de l'Union avec l'Amérique latine sont sous-financées, compte tenu du partenariat stratégique entre ces deux régions et des conclusions du Sommet de Madrid de mai 2010 ainsi que du potentiel de l'Amérique latine comme région émergente et centre de croissance économique; ce sous-financement est particulièrement aggravé par le point mort auquel nous sommes arrivés dans l'attribution des fonds du programme ICI+, étant donné que la base juridique pour la participation de plusieurs pays d'Amérique latine à ICI+ n'a pas encore été adoptée; demande par conséquent que la législation ICI+ soit rapidement adoptée en ...[+++]

7. Reiterates that the EU’s relations with Latin America are underfunded, taking into account the strategic partnership between both regions and the conclusions of the Madrid Summit from May 2010, as well as the potential of Latin America as an emergent region and economic growth hub. This underfunding is specially aggravated by the deadlock of the allocation of funds from the ICI+ programme, since the legal basis for the participation of several Latin American countries entitled to benefit from ICI+ has not yet been adopted; calls therefore for a swift adoption of the ICI+ legislation in 2011;


7. rappelle l'importance d'objectifs concrets et vérifiables associés à des moyens financiers adéquats lors de la mise en œuvre des lignes directrices intégrées de la stratégie Europe 2020 pour faire baisser le chômage des jeunes; souligne donc que les États membres, dans leurs programmes nationaux de réforme, doivent s'engager à faire augmenter de 10 % le taux d'emploi des jeunes de 15 à 25 ans d'ici 2014 et à porter le taux d'emploi des jeunes (qui ne suivent pas une formation) à 75 % d'ici 2020; relève que, étant donné que d'ici 202 ...[+++]

7. Reiterates the importance of specific, verifiable objectives associated with adequate financial means for implementation of the Europe 2020 strategy and the integrated guidelines to reduce youth unemployment; emphasises, therefore, that the Member States in their National Reform Programmes should commit themselves to raising the employment rate for young people between the ages of 15 and 25 by 10% by 2014; to increase the youth employment rate (for those not in education) to 75% by 2020; notes that, since some 35% of all jobs that will become available between now and 2020 will require high qualifications combined with the ability ...[+++]


Priorité devrait être donnée aux actions qui contribuent le plus à l'amélioration des performances, en particulier le «système de performance» (qui débutera au début de 2012), les blocs d'espace aérien fonctionnels (qui seront opérationnels d'ici à fin 2012), les fonctions de réseau (déjà en place) et le déploiement du programme SESAR (à partir de 2014), 2012 étant une année charnière pour la mise en œuvre du ciel unique européen.

Priority should be given to actions that will make the biggest contribution to performance, in particular the performance scheme (starting early in 2012), the FABs (to be operational by end 2012), the network functions (already in place) and the deployment of the SESAR programme (to start in 2014), 2012 being a pivotal year for implementation of the SES.


8. appelle de ses vœux, à cet égard, davantage d'ambition, étant donné que les économistes s'accordent largement à dire que les réformes menées à ce jour n'ont pas totalement réglé les problèmes du secteur financier; invite la Commission à mener de larges consultations, dans le cadre d'un processus transparent associant toutes les parties prenantes, sur la nécessité de mener des réformes supplémentaires, allant au-delà des propositions contenues dans son programme de travail, et à faire rapport au Parlement d'ici à la fin de 2011;

8. In that regard calls for a higher level of ambition, in view of the widespread agreement among economists that the reforms carried out thus far have not fully addressed the problems of the financial sector; calls on the Commission to consult widely through a transparent process including all stakeholders on the need for further reform, beyond the proposals in its Work Programme, and to report to the Parliament by the end of 2011;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné l’importance de cette priorité, il convient que les États membres prévoient dans leurs programmes, en fonction de leurs besoins, des opérations relatives à cette priorité d’ici la fin 2009.

Given the importance of this priority, Member States, in accordance with their needs, should provide in their programmes for operations related to this priority by the end of 2009.


23. attire l'attention sur le fait que le mandat d'EUPOL prévoit que, parmi ses tâches, la mission "développe les liens entre la police et la composante État de droit au sens large", et demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de continuer à coordonner étroitement leurs actions respectives afin de veiller à ce que les politiques de Union soient plus cohérentes et plus efficaces; considère qu'il est également important que l'Union accroisse considérablement les ressources prévues pour EUPOL, tant en termes de personnel que de financement; souligne qu'une réforme complète du ministère afghan de l'intérieur est indispensable et constitue avant tout une tâche politique et, dans une moindre mesure, un problème t ...[+++]

23. Draws attention to the fact that the EUPOL mandate provides for tasks to "support linkages between the police and the wider rule of law", and therefore calls on the Council and the Commission to continue to closely coordinate their respective activities in order to ensure that the EU's policies are more coherent and efficient; considers it equally important for the EU to increase considerably the resources envisaged for EUPOL, in terms of both personnel and financing; highlights the fact that a comprehensive reform of the Afghan Ministry of Interior is indispensable and that this is first and foremost a political task and to a lesser extent a technical problem ...[+++]


20. attire l'attention sur le fait que le mandat d'EUPOL prévoit que, parmi ses tâches, la mission "développe les liens entre la police et la composante État de droit au sens large", et demande, par conséquent, au Conseil et à la Commission de continuer à coordonner étroitement leurs actions respectives afin de veiller à ce que les politiques de l'UE soient plus cohérentes et plus efficaces; considère qu'il est également important que l'UE accroisse considérablement les ressources prévues pour EUPOL, tant en termes de personnel que de financement; souligne qu'une réforme complète du ministère de l'intérieur est indispensable et constitue avant tout une tâche politique et, dans une moindre mesure, un problème technique, ...[+++]

20. Draws attention to the fact that the EUPOL mandate provides for tasks to ‘support linkages between the police and the wider rule of law’, and therefore calls on the Council and the Commission to continue to closely coordinate their respective activities in order to ensure that the EU’s policies are more coherent and efficient; considers it equally important for the EU to increase considerably the resources envisaged for EUPOL, in terms of both personnel and financing; highlights the fact that a comprehensive reform of the Ministry of Interior is indispensable and that this is first and foremost a political task and to a lesser extent a technical problem ...[+++]


Dans son avis du 18 janvier 2005 concernant la mise à jour précédente du programme de stabilité néerlandais, qui couvrait la période 2004-2007, le Conseil invitait les Pays-Bas à faire en sorte de ramener le déficit en dessous de 3 % du PIB d'ici 2005 et, étant donné les risques d'effets procycliques et le problème du vieillissement démographique, de prendre les mesures nécessaires pour parvenir ultérieurement à une position budgétaire proche de l'équilibre.

In its opinion of 18 January 2005 on the previous update of the stability programme, covering the period 2004-2007, the Council invited the Netherlands to ensure that the deficit was brought below 3 % of GDP by 2005, and, in view of the risk of pro-cyclicality and the challenges of ageing population, to take the necessary measures to achieve a budgetary position close to balance thereafter.


L'engagement pris par les chefs d'États et de gouvernement à Göteborg pour stopper le déclin de la biodiversité de l'UE d'ici à 2010 est incontestablement un élément clé de la stratégie de développement durable de l'UE [4]. Il est développé plus en détail dans le sixième programme d'action communautaire pour l'environnement (2002-2012) [5], qui identifie la nature et la biodiversité comme étant l'une des quatre grandes priorités d'action.

The commitment made by Heads of State and Government at Gothenburg to reverse the decline of the EU's biodiversity by the year 2010 is recognised as a key element of the EU Sustainable Development Strategy [4] and is developed in more detail in the Sixth Community Environment Action Programme (2002-2012) [5], which identifies nature and biodiversity as one of the four main priorities for action.


En ce qui concerne le programme de l'UE pour la paix et la réconciliation en Irlande du Nord et dans la région frontalière de l'Irlande (Programme PEACE II 2000-2004), il apparaît de plus en plus difficile d'éviter le dégagement en application de la règle 'n+2) d'ici la fin de 2003, étant donné que les autorités irlandaises n'ont fait parvenir aucune demande de paiement en 2002.

As regards the EU Programme for peace and reconciliation in Northern Ireland and the Border region of Ireland (Peace II programme 2000-2004), there is a rising challenge to avoid difficulties with decommitment under the n+2 rule by the end of 2003, as no payment claims have been submitted by the Irish authorities in 2002.




Anderen hebben gezocht naar : programme ici étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme ici étant ->

Date index: 2024-10-28
w