Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Programme Baby First
Programme Bébé d'abord
Programme Maisons neuves à prix abordables
Programme d'accès abordable

Vertaling van "programme devrait d'abord " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
programme Bébé d'abord [ programme Baby First ]

Baby First Program


Programme Maisons neuves à prix abordables

Affordable New Home Program


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(28 quinquies) Le programme devrait aborder les problèmes de santé liés au sexe et au vieillissement.

(28d) The Programme should address gender-related and ageing-related health issues.


Le programme devrait aborder dans le cadre des activités pertinentes les états et maladies chroniques, à savoir, entre autres, les maladies cardiovasculaires, le cancer, les affections du métabolisme et les facteurs de risque, y compris le diabète, la douleur chronique, les troubles neurologiques, neurodégénératifs, mentaux et les troubles liés à la toxicomanie, les maladies rares, l'excès de poids et l'obésité, les maladies auto-immunes, les affections rhumatismales et les troubles musculo-squelettiques et diverses maladies touchant différents organes, ainsi que les pathologies aiguës et diverses limitations fonctio ...[+++]

The programme should address in the relevant activities chronic conditions and diseases including but not limited to: cardiovascular disease (CVD), cancer, metabolic diseases and risk factors including diabetes, chronic pain, neurological, neurodegenerative, mental health and substance use disorders, rare diseases, overweight and obesity, autoimmune diseases, rheumatic and musculo-skeletal disorders and various diseases affecting different organs as well as acute conditions and various functional limitations.


Si nous revenons maintenant au programme du comité dans le cadre d'une séance de réflexion comme celle-ci qui devrait permettre de déterminer de quelle façon le comité devrait aborder le dossier de la mondialisation, j'aimerais vous signaler trois champs d'études complémentaires que le comité pourrait envisager afin précisément de mieux exploiter ces valeurs et ces préoccupations. La question est en l'occurrence de savoir comment l ...[+++]

If we turn now to the agenda of the committee on this kind of brainstorming session on how the committee could address globalization, I'd like to point to three possible areas for further study by the committee that could help build on these values and preoccupations of citizens; that is, how Canada can help identify and promote some concrete measures to build a fairer and more equitable and inclusive global economy.


(7) Alors que le programme "Prévenir la consommation de drogue et informer le public", dont la base juridique se rapporte à la santé publique, se livre à des considérations d'ordre sanitaire, notamment sur la réduction des dommages liés à la toxicomanie, le programme «Justice» devrait aborder la stratégie de lutte contre la drogue sous l'angle de la prévention de la criminalité.

(7) Whereas the Drug prevention and information programme was based on a public health legal basis and therefore covered health considerations, notably the reduction of health harms associated with drug use, the Justice programme should approach anti-drugs policy via the angle of crime prevention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7) Alors que le programme "Prévenir la consommation de drogue et informer le public", dont la base juridique se rapporte à la santé publique, se livre à des considérations d'ordre sanitaire, notamment sur la réduction des dommages liés à la toxicomanie, le programme "Justice" devrait aborder la prévention et la stratégie de lutte contre la drogue sous l'angle de la prévention de la criminalité et de la récidive.

(7) Whereas the Drug prevention and information programme was based on a public health legal basis and therefore covered health considerations, notably the reduction of health harms associated with drug use; the Justice programme should approach prevention and anti-drugs policy via the angle of crime and recidivism prevention.


M. Goldberg estime, pour sa part, que le gouvernement fédéral devrait user de ses pouvoirs financiers pour convaincre les provinces d’offrir des services abordables de garde d’enfants et d’éducation préscolaire parce que c’est ainsi « que nous obtenons le meilleur rendement sur l’investissement» (Témoignages, 7 novembre 2006) Il a ajouté que le gouvernement fédéral devrait aider les provinces à mettre en œuvre davantage de programmes d’éducation des adu ...[+++]

Mr. Goldberg, for his part, said that the federal government should use its funding power to convince the provinces to offer affordable early childhood education/daycare because this is where “we get the biggest bang for the buck” (Evidence, November 7, 2006) He also said the federal government should help the provinces fund more adult education and literacy programs, reduced university tuition fees (to help with student debt loads), and enrich subsidies to rural children to help defray the cost of moving away from home.


Le nouveau programme devrait apporter des changements. D'abord, il devrait permettre de concentrer les aides financières sur un nombre restreint et défini de thèmes prioritaires pour l'Europe ; il devrait, ensuite, inviter les chercheurs à instaurer une collaboration plus étroite ; et enfin, il devrait augmenter la mobilité des chercheurs en créant un environnement de travail plus attractif en Europe.

The new scheme should bring in some changes: firstly, concentrate financial aid on a restricted, specific number of priority subjects for Europe; secondly, invite researchers to collaborate more closely; and thirdly, increase the mobility of researchers by creating a working environment in Europe that is attractive to them.


De façon plus précise, la toxicomanie est au premier chef un problème de santé publique qu'on devrait aborder au moyen de programmes de prévention et de traitement.

Specifically, drug use is primarily a public health issue and should be approached with prevention and treatment.


Une fois adopté, le projet de loi profitera au secteur des cultures spéciales en reconnaissant et en faisant appliquer les principes suivants: la protection devrait être offerte à tous les producteurs disposés à payer pour en bénéficier; leur participation à un régime d'assurance devrait être volontaire; le système de réglementation pour les cultures spéciales devrait encourager le développement de l'industrie au lieu de l'entraver; et le programme devrait être abordable et simple à administrer et ne devrait pas imposer de coûts ad ...[+++]

If passed, the legislation would benefit the special crops sector by recognizing and addressing the following principles: that security should be available to all producers who are prepared to pay for it; that their participation in an insurance plan should be voluntary; that the regulatory system for special crops should encourage development of the industry and not impede it; and that the program should be affordable, simple to administer and should not impose any additional costs or bureaucracy on any sector of the special crops industry.


Les recommandations du Groupe se fondent sur cette proposition centrale et peuvent se résumer comme suit : - tout d'abord, l'exécution du programme d'achèvement du marché intérieur dans les délais fixés exige un recours plus systématique au principe de la reconnaissance mutuelle des réglementations nationales, un choix plus sélectif des domaines prioritaires, une législation communautaire moins complexe et des solutions efficaces à ce qui apparaît comme un sérieux problème d'observance de la loi communautaire; en aucun cas, la limite de 1992 ne devrait être recu ...[+++]

The recommendations of the group are based on this central proposition and can be summarized in the following points : i) the execution of the internal market programme within the deadline requires stronger reliance on the principle of mutual recognition of national regulations, a more selective choice of priority areas, a less complex Community legislation, and effective solutions for what is emerging as a serious problem of compliance with Community law. In no circumstances should the 1992 deadline be shifted; ii) monetary policy coordination and the mechanisms of the EMS have to be significantly strengthened if freedom of capital mov ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : programme d'accès abordable     programme baby first     programme bébé d'abord     programme devrait d'abord     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

programme devrait d'abord ->

Date index: 2024-11-07
w