En tout état de cause, il convient de garantir la poursuite du financement des priorités au titre de la période de programmation 2007-2013 qui demeurent inscrites au nombre des objectifs de la nouvelle stratégie antidrogue de l'UE (2013-2020) et, par conséquent, des ressources devraient être disp
onibles au titre du programme "La santé en faveur du développement", de l'in
strument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et la répression de la criminalité, ainsi qu'à la gestion des crises, dans le cadre du Fonds
...[+++]pour la sécurité intérieure, et du programme, conformément à leurs priorités et bases juridiques respectives, tout en évitant les doubles financements.In any
case, the continued financing of the priorities under the 2007-2013 programmi
ng period that have been maintained as objectives under the new EU Drugs Strategy (2013-20) should be ensured, and funds should therefore be available from th
e Health for Growth Programme, the Instrument for financial support for police cooperation, preventing and combating crime, and crisis management, as part of the Internal Security Fund, and the
...[+++] Programme in accordance with their respective priorities and legal bases while avoiding any duplicate financing.