P. notant que les femmes sont particulièrement affectées par les maladies transmissibles, tant en raison de l'infection elle-même que des contraintes économiques qui s'ensuivent, et soulignant l'importance d'une implication des femmes dans les programmes de santé en raison du rôle spécifique qu'elles jouent dans les soins de santé de base et l'éducation à la santé, ainsi que d’une consultation des femmes afin de s'assurer qu'elles sont pleinement intégrées dans le processus de planification et la mise en œuvre des programmes de santé,
P. noting that women are particularly affected by communicable diseases in terms both of infection and of the subsequent economic burden and underlining the importance of involving women in health programmes because of their specific role in basic health care and health education, and to consult with women to ensure that they are fully integrated in the planning process and the implementation of health programmes,