Troisièmement, il
s'agit d'inclure au Programme des dons écologiques du gouvernement du Canad
a des servitudes de non-lotissement et de conservation forestière, qui reconnaissent entre aut
res les pratiques d'aménagement forestier qui n'entravent pas la définition d'« aire protégée » de l'U
nion internationale pour la conservation de ...[+++]la nature.
Third, the Government of Canada's Ecological Gifts Program should include no-subdivision and forest conservation easements, which would recognize things like forest management practices that do not go against the International Union for Conservation of Nature's definition of a “protected area”.