Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conduite de gaz riche
E 306
Extrait riche en tocophérols
Extraits d'origine naturelle riches en tocophérols
Liqueur riche
On ne prête qu'aux riches
Pays développé
Pays industrialisé
Pays riche
Solution riche
Tuyauterie de gaz riche

Traduction de «profiterait qu'aux riches » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conduite de gaz riche | tuyauterie de gaz riche

rich gas main


liqueur riche | solution riche

rich solution | strong liquor | strong solution


E 306 | extrait riche en tocophérols | extraits d'origine naturelle riches en tocophérols

E 306 | tocopherol-rich extract


pays industrialisé [ pays développé | pays riche ]

industrialised country [ developed country | developed nation | first world country | first world nation | industrialized country | industrialized nation | rich country | rich nation ]


Enduit aux résines époxydiques, riche en zinc

Zinc-Rich Epoxy Coating


on ne prête qu'aux riches

people only lend to the rich
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, une plus grande utilisation des méthodes scientifiques d’essai et d’évaluation des mesures novatrices profiterait aux échanges de connaissances transnationaux.

Nevertheless, cross–national learning in the field of social policy would benefit from greater recourse to scientific methods to test and assess policy innovation.


Au vu des connaissances disponibles sur les critères microbiologiques et thermiques requis, il est admis qu’une disposition similaire profiterait à la production de foie gras, en permettant le recours à des méthodes traditionnelles de production.

Accepted knowledge concerning appropriate microbiological and temperature criteria show that a similar provision would be beneficial for the production of foie gras to enable the use of traditional methods of production.


Ces mesures renforceraient au fil du temps l'excellence internationale des universités européennes et réduiraient ainsi leur moindre attrait par rapport aux universités d'autres régions du monde, ce qui profiterait à l'ensemble de l'Europe, car des diplômés hautement qualifiés iraient ou retourneraient dans des universités plus régionales soit immédiatement, soit à un stade ultérieur de leur carrière.

These measures would over time reinforce world-class excellence at European universities, thus reducing the attractiveness gap with other world regions and benefiting all of Europe - through highly qualified graduates moving or returning to more regional universities, whether immediately or later in their careers.


Pour attirer davantage de moyens financiers, les universités doivent avant tout convaincre les parties prenantes - pouvoirs publics, sociétés, ménages - que les ressources existantes sont utilisées efficacement et que des ressources nouvelles créeraient de la valeur ajoutée qui leur profiterait.

To attract more funding, universities first need to convince stakeholders - governments, companies, households – that existing resources are efficiently used and fresh ones would produce added value for them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'introduction de règles claires, simples et harmonisées dans tous les actes juridiques traitant de cette question profiterait tant aux voyageurs qu'aux autorités compétentes en matière de frontières et de visas.

Clear, simple and harmonised rules in all legal acts dealing with this issue would benefit both travellers as well as border and visa authorities.


considérant que selon le dernier rapport du Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) sur la pauvreté des enfants dans les pays riches, 2,6 millions d'enfants dans les pays riches sont descendus sous le seuil de pauvreté dans les pays les plus riches depuis 2008, ce qui d'après les estimations, porte à 76,5 millions le nombre total d'enfants vivant dans la pauvreté dans les pays riches; considérant, d'après la même étude, que 7,5 millions de jeunes dans l'Union européenne ont été classés dans la catégorie des NEET (ne travaillant pas, ne suivant pas d’études ou de formation) en 2013.

whereas according to the latest United Nations Children’s Fund (UNICEF) report card on child poverty in rich countries, 2,6 million children have sunk below the poverty line in the world’s most affluent countries since 2008, bringing the total number of children in the developed world living in poverty to an estimated 76,5 million; whereas according to the same study, 7,5 million young people in the EU were classified as NEETs (not in employment, education or training) in 2013.


Je conviens qu'il s'agit là d'une amélioration positive des relations industrielles, qui profiterait au fonctionnement des marchés du travail.

I agree that this is a positive feature of improving industrial relations, which would help the operation of the labour markets.


S'il était contrôlé, ce pourcentage de pêche hors contrôle supposerait une amélioration sensible au niveau des stocks halieutiques, ce qui profiterait nettement aux pêcheurs légaux tellement nécessiteux de ces prises et qui agissent de manière tout à fait contrôlée et dès lors responsable.

If this percentage of illegal fishing were to be controlled, it would lead to an unquestionable improvement in the fish stock and would therefore clearly benefit legal fishermen, who have so much need for these catches and who behave in a totally controlled, and therefore responsible, manner.


Cette libéralisation proposée par la Commission profiterait, sans aucun doute, au transport maritime de courte distance.

And this liberalisation proposed by the Commission will no doubt benefit short sea shipping.


Je pense qu’une coopération entre entreprises de droit public et entreprises privées, qui profiterait du savoir-faire et des capitaux privés, constitue une option positive pour une utilisation des ressources en eau optimale, à la fois du point de vue écologique et du point de vue économique, sans pour autant renoncer aux secteurs de distribution régionaux.

I believe that cooperation between public and private undertakings using private know-how and capital is an option when it comes to making the best use of water resources from an ecological and economic point of view, without regional supply zones being given up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

profiterait qu'aux riches ->

Date index: 2022-09-04
w