Dans le cas des produits chimiques inscrits à l’annexe I, partie 2, qui sont destinés à être exportés vers des pays de l’OCDE, l
’autorité nationale désignée de l’État membre de l’exportateur peut, à la demande de l’exportateur, décider, en c
oncertation avec la Commission et cas par cas, qu’aucun consentement explicite n’est requis si le produit chimiqu
e, au moment de son importation dans le pays de l’OCDE conce
...[+++]rné, est autorisé ou enregistré dans ce pays de l’OCDE.In the case of chemicals listed in Part 2 of Annex I that are to be exported to
OECD countries, the designated national authority of the exporter’s Member State may, at the request of the exporter, in co
nsultation with the Commission and on a case-by-case basis, decide that no explicit consent is required if the chemi
cal, at the time of importation into the OECD country concerned, is licensed, registered or aut
...[+++]horised in that OECD country.