Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif produit par l'entreprise pour elle-même
Immobilisation créée par l'entreprise
Production immobilisée
Production à soi-même
Produit de la disposition qu'elle recevra pour ce bien
Produits essentiels

Traduction de «produit qu'elle décrivait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immobilisation construite par l'entreprise pour elle-même | production immobilisée | production à soi-même | immobilisation créée par l'entreprise | actif produit par l'entreprise pour elle-même

self-constructed capital asset | self-constructed asset


utiliser la marque communautaire pour une partie des produits ou des services pour lesquels elle est enregistrée

to use the Community trade mark in relation to part of the goods or services for which it is registered


produits essentiels (qu'elles importent)

essential imports


facteur de croissance produit par les cellules tumorales elle-mêmes

autostimulating growth factor


produit de la disposition qu'elle recevra pour ce bien

proceeds of disposition to be received by him for the property
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les fabricants de génériques concurrents de Servier ont alors continué de devoir composer avec un certain nombre de brevets dits «secondaires», relatifs aux procédés et à la forme du produit, mais ces brevets offraient à Servier une protection moins élevée du produit qu'elle décrivait comme sa «vache à lait».

Generic competitors continued to face a number of so-called "secondary" patents relating to processes and form but these provided a more limited protection to what Servier described as its "dairy cow".


Dans le passé, à l'instar en quelque sorte des ministères et des organismes fédéraux qui étaient tenus de présenter un rapport annuel de leurs plans et priorités ainsi que de leurs réalisations, l'Administration de la Chambre des communes préparait son rapport annuel dans lequel elle décrivait comment elle s'acquittait de ses responsabilités de soutien à l'égard des députés et les améliorations qu'elle entendait apporter.

In the past, in much the same way as government departments and agencies reported annually on their plans and priorities and on their accomplishments, the House of Commons Administration reported annually on how it had supported the work of Members of Parliament and how it planned to improve such support in the future.


Lorsque la personne responsable qui établit le rapport sur la sécurité du produit cosmétique n’est pas le fabricant du produit, elle doit veiller à avoir accès à toutes les compétences techniques et scientifiques nécessaires pour obtenir des informations fiables sur la sécurité du produit cosmétique et aboutir à une évaluation appropriée permettant de démontrer que le produit dont elle est responsable est sûr, conformément à l’article 3 du règlement (CE) no 1223/2009.

Where the responsible person drawing up the cosmetic product safety report is not the manufacturer of the product, they should ensure they have access to all the technical and scientific skills necessary to obtain reliable cosmetic product safety information and an appropriate safety assessment to demonstrate that the product they are responsible for is safe, in accordance with Article 3 of Regulation (EC) No 1223/2009.


sont soit “fondamentalement équivalentes” si aucun changement de qualité n'est observé entre l’offre de produit de remplacement et l’offre de produit qu'elle a remplacé dans l'échantillon, soit “équivalentes après ajustement de la qualité” si un ajustement de la qualité est nécessaire en raison d'un changement de qualité observé entre l’offre de produit de remplacement et l’offre de produit qu' ...[+++]

shall be either “essentially equivalent”, if no quality change is observed between the replacement product-offer and the one it replaced in the sample, or “equivalent by quality adjustment”, if a quality adjustment is necessary for an observed quality change between the replacement product-offer and the one it replaced in the sample;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La part de B sur le marché du produit X est de 10 %, contre 30 % sur le marché du produit Y. Pour réaliser des économies d'échelle, elles concluent un accord de spécialisation réciproque aux termes duquel l'entreprise A ne produira que le produit X et l'entreprise B, le produit Y. Elles ne s'approvisionnent pas l'une chez l'autre pour le produit en question, de sorte que l'entreprise A ne vend que le produit X et l'entreprise B le produit Y. Les parties prétendent qu'en se spécialisant de cette manière, elles réalisent des économies d ...[+++]

B’s market share of X is 10 % and of Y 30 %. To obtain economies of scale they conclude a reciprocal specialisation agreement under which Company A will only produce X and Company B only Y. They do not cross-supply the products to each other so that Company A only sells X and Company B sells only Y. The parties claim that by specialising in this way they save costs due to the economies of scale and by focusing on only one product will improve their production technologies, which will lead to better quality products.


La Commission européenne tient également à préciser que l'OLAF est une institution totalement autonome en ce qui concerne le recrutement de ses fonctionnaires et collaborateurs et que l'OLAF a déjà publié un communiqué de presse sur cette affaire, dans lequel elle décrivait en détail ses procédures de sélection et indiquait qu'elles avaient été scrupuleusement observées dans ce cas également.

The Commission also points out that OLAF enjoys complete independence with regard to the appointment of its officials and agents and that OLAF itself has already issued a press release on this matter, providing detailed descriptions of all aspects of its selection procedures and how they were scrupulously followed in this case, as in all others.


La part de B sur le marché du produit X est de 10 %, contre 30 % sur le marché du produit Y. En raison des économies d'échelle, elles concluent un accord de spécialisation réciproque, en vertu duquel A ne fabriquera plus à l'avenir que le produit X et B, le produit Y. Elles conviennent en outre de s'approvisionner l'une l'autre, de manière à rester toutes deux des fournisseurs sur ces marchés.

B's share of X is 10 % and of Y it is 30 %. Because of scale economies they conclude a reciprocal specialisation agreement according to which A will in future only produce X and B will produce only Y. Both agree on cross-supplies so that they will both remain in the markets as suppliers.


Puis, au cours du débat de deuxième lecture, le 22 octobre, le sénateur Hervieux-Payette a exprimé elle aussi ses préoccupations à propos de ce qu'elle décrivait comme les torts irréparables que cette mesure risquait de causer à l'industrie de la câblodistribution française au Canada.

Then at second reading on October 22, Senator Hervieux-Payette also expressed her concerns about what she termed the irreparable harm that would be caused to the French language distribution system in Canada.


Si les enquêtes menées dans les branches d'activité fournissent généralement des informations sur les types de produits qu'elles consomment et qu'elles fabriquent, il n'est généralement pas possible, pour chaque produit fabriqué, de collecter des données sur les consommations intermédiaires en termes de produits et de composantes de la valeur ajoutée (idéalement, les services administratifs d'une entreprise devraient être à même de ventiler tous les coûts entre les différents types de production et, en même temps, de présenter les éléments constitutifs de ...[+++]

For example, surveys of industries usually provide information about the type of products used and about the products produced. However, information on the inputs in terms of products and value added components for each product produced is usually not collectable. Ideally, the administration of an enterprise should show all costs allocated to the various types of output and, simultaneously, show the composition of intermediate consumption by type of product.


Lorsque j'écoutais la députée du gouvernement au pouvoir parler du gouvernement central, elle pesait ses mots, mais en même temps elle décrivait cette réalité centralisatrice en disant qu'il faut que le gouvernement du Canada remplisse ses obligations.

When the government member referred to her government, she chose her words carefully but, at the same time, she described this centralizing reality by saying that the government of Canada must fulfill its obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

produit qu'elle décrivait ->

Date index: 2020-12-13
w