À Lisbonne, nous espérons obtenir ce que nous avons tenté de préparer ensemble avec la collaboration - dont je ne peux que me féliciter - de la présidence portu
gaise, à savoir des engagements opérationnels précis, des objectifs clairs, un nombre restreint de mesures mais des mesures concrètes et mesurables de manière à pouvoir accélérer le changement et progresser parce
que c'est, dans les prochaines années, que se décidera
la primauté pour le siècle prochain. ...[+++]
In Lisbon, we will find the fruit of our preparations, on which we have worked together, with the cooperation, for which I am extremely grateful, of the Portuguese Presidency. We will find specific, operational undertakings, clear objectives and a limited number of tangible, but assessable measures which will enable us to speed up change and make progress, because leadership in the next century is being decided now.