Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prochain président n'aura » (Français → Anglais) :

Énergie: 2001 a été une année de transition quant à l'évaluation du programme RTE dans le secteur de l'énergie puisque l'évaluation à mi-parcours a été effectuée en 1999 et que la prochaine évaluation n'aura pas lieu avant 2003/2004.

Energy: 2001 was a transition year in terms of evaluation of the TEN-Energy Programme, as the mid-term evaluation was carried out in 1999, and the next one will not be done before 2003/2004.


Ce groupe informel est composé du président de la commission économique et monétaire du PE, de représentants de la présidence actuelle et de la prochaine présidence du Conseil, ainsi que du membre de la Commission chargé des services financiers.

This informal group comprises the Chair of the Economic and Monetary Affairs Committee, representatives of the present and incoming presidencies and the Commissioner in charge of financial services.


De nouveaux accords sont nécessaires et ils devraient être conclus très prochainement, sous la présidence maltaise de l'Union européenne et sous les prochaines présidences bulgare et estonienne.

More agreements are expected – and needed – very soon, under the Maltese Presidency of the European Union, and the upcoming Estonian and Bulgarian Presidencies.


Lors d'une conférence de presse organisée à l'issue de cette réunion, le président Juncker a salué la prochaine présidence pour ses travaux préparatoires et a souligné que la Commission et la présidence étaient "sur la même longueur d'onde" et faisaient "même route".

Speaking at a press conference following the meeting, President Juncker praised the incoming Presidency for preparatory work and underlined that the Commission and the Presidency were "very much on the same line and swimming in the same direction".


charge le président du Comité des régions de communiquer la présente résolution au président du Parlement européen, au président du Conseil européen, au président de la Commission européenne, à la présidence irlandaise du Conseil de l'UE, ainsi qu'à la prochaine présidence lituanienne.

instructs the President of the Committee of the Regions to submit the resolution to the President of the European Parliament, the President of the European Council, the President of the European Commission, the Irish Presidency of the Council of the EU and the forthcoming Lithuanian Presidency.


charge le Président du Comité des régions de communiquer la présente résolution au Président du Parlement européen, au Président du Conseil européen, au Président de la Commission européenne, à l'actuelle présidence irlandaise et à la prochaine présidence lituanienne du Conseil de l'UE.

instructs the President of the Committee of the Regions to submit this resolution to the President of the European Parliament, the President of the European Council, the President of the European Commission, the Irish Presidency of the EU and the forthcoming Lithuanian Presidency of the Council.


attend, à l'approche de l'élection présidentielle aux États-Unis, de pouvoir travailler avec le nouveau président américain et espère un engagement renforcé des États-Unis en faveur du multilatéralisme et de la paix et de la démocratie dans le monde; estime que le partenariat Union européenne — États-Unis sur des questions sensibles comme les défis mondiaux de la pauvreté ou du changement climatique, doit être renforcé; est conscient, pour certains dossiers, tels que la Cour pénale internationale (CPI), les méthodes appliquées à la lutte contre le terrorisme ou le protocole de Kyoto à la convention-cadre des Nations unies sur le change ...[+++]

Looks forward, in the light of the forthcoming US presidential election, to working with the new US President, and hopes for a strengthened US commitment to multilateralism and to peace and democracy worldwide; believes that the partnership between the EU and the United States on sensitive issues such as the global challenges of poverty and climate change needs to be reinforced; is aware that on some subjects, such as the International Criminal Court (ICC), methods applied in the fight against terrorism and the Kyoto Protocol to the UN Framework Convention on Climate Change, transatlantic differences of approach still persist; hopes t ...[+++]


Énergie: 2001 a été une année de transition quant à l'évaluation du programme RTE dans le secteur de l'énergie puisque l'évaluation à mi-parcours a été effectuée en 1999 et que la prochaine évaluation n'aura pas lieu avant 2003/2004.

Energy: 2001 was a transition year in terms of evaluation of the TEN-Energy Programme, as the mid-term evaluation was carried out in 1999, and the next one will not be done before 2003/2004.


Il est impératif que la prochaine CMR, qui aura lieu en juin et juillet 2003, confirme le plan des fréquences déjà concédées à GALILEO et ses caractéristiques.

It is vital that the next WRC in June and July 2003 confirms the frequency plan already allocated to Galileo, as well as its characteristics.


Il est impératif que la prochaine CMR, qui aura lieu en juin et juillet 2003, confirme le plan des fréquences déjà concédées à GALILEO et ses caractéristiques.

It is vital that the next WRC in June and July 2003 confirms the frequency plan already allocated to Galileo, as well as its characteristics.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prochain président n'aura ->

Date index: 2025-09-03
w