Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Développement démocratique
Processus de développement démocratique
Processus de transition démocratique
Processus démocratique
Rouages du processus démocratique

Vertaling van "processus démocratique d'envoyer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


rouages du processus démocratique

democratic mechanisms


développement démocratique [ processus de développement démocratique ]

democratic development [ broadly based development | democratic development exercise ]


Bureau de l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour le processus concernant le futur statut du Kosovo

Office of the Special Envoy of the Secretary-General for the future status process for Kosovo | United Nations Office of the Special Envoy for Kosovo | UNOSEK [Abbr.]


Envoyé spécial des Nations unies chargé de diriger le processus de détermination du statut futur

Special Envoy of the Secretary-General for the future status process for Kosovo | UN Status Envoy


processus de transition démocratique

democratic transition process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En quoi le fait de réclamer un processus démocratique pour décider si le Canada devrait envoyer des troupes terrestres au Kosovo ou accroître sa présence dans la crise qui s'y déroule, peut-il transformer notre régime parlementaire en un régime présidentiel?

To have a democratic process involved in the sending of troops, or whether or not one supports sending troops or escalating our presence in the Kosovo crisis, what on earth does that have to do with turning the House into a congressional system?


98. invite instamment le nouveau gouvernement pakistanais à prendre les mesures qui s'imposent pour améliorer la situation des droits de l'homme au Pakistan; rappelle la demande formulée par Amnesty International à l'intention du gouvernement pakistanais, le priant instamment de rétablir dans leurs fonctions tous les juges destitués illégalement par le précédent président, M. Pervez Musharraf, en 2007; se félicite du fait que l'Union ait envoyé une mission d'observation électorale indépendante lors des élections législatives générales de février 2008; note avec satisfaction que les élections ont été concurrentielles et ont accru la co ...[+++]

98. Urges the new Pakistani Government to take adequate steps towards the improvement of the human rights situation in Pakistan; refers to Amnesty International's request urging the Pakistani Government to reinstate all the judges illegally deposed by former President Pervez Musharraf in 2007; welcomes the fact that the EU deployed an independent election observation mission for the general parliamentary elections in February 2008; notes with satisfaction that the elections were competitive and resulted in increased public confidence in the democratic process; notes t ...[+++]


98. invite instamment le nouveau gouvernement pakistanais à prendre les mesures qui s'imposent pour améliorer la situation des droits de l'homme au Pakistan; rappelle la demande formulée par Amnesty International à l'intention du gouvernement pakistanais, le priant instamment de rétablir dans leurs fonctions tous les juges destitués illégalement par le précédent président, M. Pervez Musharraf, en 2007; se félicite du fait que l'Union ait envoyé une mission d'observation électorale indépendante lors des élections législatives générales de février 2008; note avec satisfaction que les élections ont été concurrentielles et ont accru la co ...[+++]

98. Urges the new Pakistani Government to take adequate steps towards the improvement of the human rights situation in Pakistan; refers to Amnesty International's request urging the Pakistani Government to reinstate all the judges illegally deposed by former President Pervez Musharraf in 2007; welcomes the fact that the EU deployed an independent election observation mission for the general parliamentary elections in February 2008; notes with satisfaction that the elections were competitive and resulted in increased public confidence in the democratic process; notes t ...[+++]


95. invite instamment le nouveau gouvernement pakistanais à prendre les mesures qui s'imposent pour améliorer la situation des droits humains au Pakistan; rappelle la demande formulée par Amnesty International à l'intention du gouvernement pakistanais, le priant instamment de rétablir dans leurs fonctions tous les juges destitués illégalement par l'ancien président Pervez Musharraf en 2007; se félicite du fait que l'UE ait envoyé une mission d'observation électorale indépendante lors des élections législatives générales de février 2008; note avec satisfaction que les élections ont été concurrentielles et ont accru la confiance de l'opinion publiqu ...[+++]

95. Urges the new Pakistani Government to take adequate steps towards the improvement of the human rights situation in Pakistan; refers to Amnesty International’s request urging the Pakistani Government to reinstate all the judges illegally deposed by former President Pervez Musharraf in 2007; welcomes the fact that the EU deployed an independent election observation mission for the general parliamentary elections in February 2008; notes with satisfaction that the elections were competitive and resulted in increased public confidence in the democratic process; notes t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. invite le Conseil et la Commission à envoyer au président Musharraf un message clair indiquant que la seule issue acceptable à la crise actuelle est une transition vers un régime civil par le renforcement des institutions et processus démocratiques;

6. Calls upon the Council and the Commission to deliver a clear message to President Musharraf that a transition to civilian rule by strengthening democratic institutions and processes is the only acceptable way out of the current crisis;


6. invite le Conseil et la Commission à envoyer au président Moucharraf un message clair indiquant que la seule issue acceptable à la crise actuelle est une transition vers un régime civil par le renforcement des institutions et processus démocratiques;

6. Calls upon the Council and the Commission to deliver a clear message to President Musharraf that a transition to civilian rule by strengthening democratic institutions and processes is the only acceptable way out of the current crisis;


Il faut que cela cesse, et cela cessera lorsque nous aurons réussi à faire admettre au gouvernement qu’il n’a pas la confiance de la Chambre des communes et que nous devons envoyer les Canadiens aux urnes de sorte que ceux-ci aient la chance, l’un après l’autre, de débarrasser le pays de la veulerie et de la corruption libérales (1535) L'hon. David Anderson (Victoria, Lib.): Monsieur le Président, j’ai écouté avec beaucoup d’intérêt le député parler de l’importance des processus démocratiques.

It has to stop and it will stop when we get the government to recognize that it does not have the confidence of the House of Commons and we need to go to the polls where Canadian citizens, one by one, will have a chance to throw the filth and corruption of Liberal treachery out of office (1535) Hon. David Anderson (Victoria, Lib.): Mr. Speaker, I listened with considerable interest to the hon. member speak about the importance of democratic processes.


En tant qu'assemblée de l'UE réunissant des membres démocratiquement élus des collectivités locales et régionales d'Europe, le CdR entend envoyer un message fort en signe de soutien au processus démocratique local et à ses collègues politiciens sur le terrain et de réprobation de cette forme de violence.

As the EU chamber of democratically elected members from Europe's local and regional authorities, the CoR aims to send a strong message in support of the local democratic process, in support of fellow politicians and against kind of threat of violence.


L'Union européenne, afin de marquer son soutien au processus démocratique à Sri Lanka, y a envoyé une mission d'observateurs européens issus de quatorze des pays membres.

In order to show its support for the democratic process in Sri Lanka, the European Union sent a mission of European observers, drawn from fourteen of its Member States.


Un expert vient d'être envoyé sur place afin d'identifier, en étroite collaboration avec les autorités haïtiennes, les modalités d'un programme d'appui concret au processus démocratique et ainsi qu'un appui à la réforme du pouvoir judiciaire essentiel pour assurer le bon fonctionnement d'un état de droit.

A specialist has been dispatched to Haiti to identify - in close concert with the authorities - the practical aspects of a programme to buttress the democratic process and the provision of support for the judicial reform.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus démocratique d'envoyer ->

Date index: 2024-09-13
w