Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PSI
Processus de soutien à l'interopérabilité
Tout repose sur ce réseau et ce processus de soutien.

Traduction de «processus de soutien à l'interopérabilité » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Processus de soutien à l'interopérabilité | PSI [Abbr.]

Process to Support Interoperability | PSI [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour cela, il faut que les systèmes informatiques des différents organismes administratifs concernés soient interconnectés, et que la fourniture d'informations et les processus administratifs fonctionnent en interopérabilité.

This requires IT systems of the various participating administrative bodies to be interconnected and information and administrative processes to be 'joined up', i.e. they must 'interoperate'.


Afin d'engager un processus conduisant à l'interopérabilité des systèmes d'information à l'échelon de l'UE, la Commission a décidé de mettre en place, à haut niveau, un Groupe d'experts sur les systèmes d'information et l'interopérabilité, les agences de l'UE, les experts nationaux et les parties prenantes institutionnelles devant entamer le processus.

In order to initiate a process towards the interoperability of information systems at EU level, the Commission decided to set up an Expert Group on Information Systems and Interoperability at senior level with EU agencies, national experts and institutional stakeholders to start the process.


L'accélération du processus visant à créer les conditions-cadres et la demande nécessaires, qui devra notamment passer par l'amélioration des règles régissant les essais et tests cliniques, l'accélération des procédures d'évaluation des nouveaux médicaments de l'Agence européenne des médicaments, le dépôt et la protection de brevets, des instruments réglementaires tels que des mesures de protection des données médicales et personnelles, un remboursement par les régimes nationaux d'assurance-santé et la réalisation d'achats publics coordonnés (au niveau de réseaux de pouvoirs publics), des mesures visant à garantir l' ...[+++]

Accelerating the creation of the necessary framework conditions and demand, which will need to include improving rules for clinical trials and testing, fast-tracking assessment procedures of new medicines by the European Medicines Agency, patenting and patent protection, regulatory requirements such as measures to protect medical and personal data, reimbursement through national health insurance schemes and co-ordinated procurements by the public sector (networks of public authorities), ensuring interoperability and setting standards ...[+++]


Tout repose sur ce réseau et ce processus de soutien.

It goes back to this whole network and support process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un rôle qu'il pourrait jouer, mais il doit aussi prévoir un processus de soutien.

I think that is a role, but then there has to be a process to support that.


De façon générale, il faudrait adopter une stratégie nationale de soutien aux victimes de vol d'identité qui établira clairement les paramètres de la collaboration entre les divers organismes participant au processus de soutien aux victimes, comme le Centre antifraude du Canada, le Centre de soutien aux victimes de vol d'identité du Canada et les divers organismes de réglementation qui traitent les affaires liées au vol d'identité.

Overall, a national strategy on identity crime victim support should be adopted that will establish clear parameters for cooperation between the various entities involved in the victim support process, such as the Canadian Anti-Fraud Centre, the Canadian Identity Theft Support Centre, and the various regulatory agencies that deal with identity theft matters.


Je suis en mesure d'assurer un processus de soutien opérationnel qui me permet d'appliquer des ressources de soutien militaire plus rapidement et plus directement, et ce, de manière continue.

I'm able to maintain an operational support process that allows me to apply military support resources more quickly and directly on an ongoing basis.


d)un soutien au processus du G5 Sahel, dans le cadre des activités menées par l'EUTM Mali en appui aux forces armées maliennes, en contribuant à renforcer la coordination et l'interopérabilité avec les forces armées nationales du G5 Sahel.

(d)support to the G5 Sahel process, within the activities of EUTM Mali in support of the MAF, by contributing to enhancing coordination and interoperability with the G5 Sahel national armed forces.


lorsqu'une revue du processus de fabrication est demandée dans la STI, il examine le processus de fabrication prévu pour la fabrication du constituant d'interopérabilité afin d'évaluer sa contribution à la conformité du produit et/ou il examine la revue effectuée par le fabricant à la fin du processus de conception.

where a review of the manufacturing process is requested in the TSI, perform an examination of the manufacturing process devised for manufacturing the interoperability constituent, to evaluate its contribution to product conformity, and/or examine the review carried out by the manufacturer at the completion of the design process,


Je trouve qu'une façon beaucoup plus utile d'envisager le counselling est de le présenter comme un processus de soutien avec une forte composante éducative, permettant aux gens d'explorer ce que cela voudra dire pour eux de recourir à cette méthode pour fonder une famille.

I think a much more helpful way of thinking about counselling is that it is an enabling process with a heavy educational component built within it, so that people are exploring what it is going to mean for them to use this kind of way of creating their family.




D'autres ont cherché : processus de soutien à l'interopérabilité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus de soutien à l'interopérabilité ->

Date index: 2024-05-10
w