Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Processus d'Helsinki

Traduction de «processus d'helsinki fait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


processus de la divulgation des faits et de la réconciliation

truth telling and reconciliation process
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
31. fait observer que la contradiction entre les principes d'autodétermination et d'intégrité territoriale contribue à la perpétuation des conflits non résolus de l'ère post-soviétique dans la région du Caucase du Sud; estime que ce problème ne peut être surmonté que par des négociations fondées sur les principes énoncés dans la Charte des Nations unies et dans l'Acte final d'Helsinki, ainsi que dans le cadre de l'intégration régionale; fait observer que ce processus ne peut a ...[+++]

31. Notes that the contradiction between the principles of self-determination and territorial integrity contributes to the perpetuation of the unresolved post-Soviet conflicts in the South Caucasus region; considers that this problem can be overcome only through negotiations on the basis of the principles enshrined in the UN Charter and in the Helsinki Final Act and within the framework of regional integration; notes that this process cannot take place without the support of the international community, and calls upon the EU to init ...[+++]


31. fait observer que la contradiction entre les principes d'autodétermination et d'intégrité territoriale contribue à la perpétuation des conflits non résolus de l'ère post-soviétique dans la région du Caucase du Sud; estime que ce problème ne peut être surmonté que par des négociations fondées sur les principes énoncés dans la Charte des Nations unies et dans l'Acte final d'Helsinki, ainsi que dans le cadre de l'intégration régionale; fait observer que ce processus ne peut a ...[+++]

31. Notes that the contradiction between the principles of self-determination and territorial integrity contributes to the perpetuation of the unresolved post-Soviet conflicts in the South Caucasus region; considers that this problem can be overcome only through negotiations on the basis of the principles enshrined in the UN Charter and in the Helsinki Final Act and within the framework of regional integration; notes that this process cannot take place without the support of the international community, and calls upon the EU to init ...[+++]


30. fait observer que la contradiction entre les principes d'autodétermination et d'intégrité territoriale contribue à la perpétuation des conflits dans la région du Caucase du Sud; estime que ce problème ne peut être surmonté que par des négociations fondées sur les principes énoncés dans la Charte des Nations unies et dans l'Acte final d'Helsinki, ainsi que dans le cadre de l'intégration régionale; fait observer que ce processus ne peut avoir lieu ...[+++]

30. Notes that the contradiction between the principles of self-determination and territorial integrity contributes to the perpetuation of the conflicts in the South Caucasus region; considers that this problem can be overcome only through negotiations on the basis of the principles enshrined in the UN Charter and in the Helsinki Final Act and within the framework of regional integration; notes that this process cannot take place without the support of the international community, and calls upon the EU to initiate measures to that e ...[+++]


Cela étant, force est de reconnaître que le processus lancé par le Conseil d'Helsinki fait apparaître les premiers signes positifs d'une volonté politique de réforme".

However, I should at the same time make it clear that the "Helsinki Process" has revealed the first positive signs of political willingness for reform".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai déclaré que le processus d'Helsinki fait néanmoins montre, d'ores et déjà, d'évolutions positives, de résultats positifs.

However, as I have said, the Helsinki process is already showing positive developments and positive results.


La proposition faite par la Commission, dont j'espère qu'elle recueillera l'approbation à Helsinki, est de mettre en œuvre un processus parallèle étroitement imbriqué à l'autre : d'un côté, opérer le rapprochement de la Turquie vis-à-vis de l'Union européenne en usant des mêmes instruments qui ont été utilisés pour le rapprochement des autres candidats et d'un autre côté, engager en parallèle une modification fondamentale en Turquie.

The proposal made by the Commission, and which I hope Helsinki will support, is to set a parallel process in motion so that the two processes dovetail. On the one hand, we want to bring Turkey into the European Union using precisely the instruments used to bring other candidates in and, on the other, we want to see, in parallel, a fundamental change in Turkey itself.


7. NOTE que le Conseil européen qui se réunira à Helsinki passera en revue, sur la base des stratégies et des rapports sectoriels élaborés par le Conseil, l'ensemble du processus d'intégration pour faire le bilan des progrès accomplis ; il considère également comme un point important que le Conseil européen, sur la base de rapports de la Commission, suive régulièrement l'état de la mise en oeuvre des dispositions du traité CE relatives à l'intégration de l'environnement, entre autres la mise en oeuvre des stratégies sectorielles ; il considère comme p ...[+++]

7. NOTES that the European Council meeting in Helsinki, on the basis of the sectoral Council strategies and reports, will review the overall integration process to take stock of the progress made, and considers important that the European Council, on the basis of Commission reports, regularly monitors the implementation of the EC Treaty requirements regarding environmental integration, inter alia the implementation of the sectoral strategies, and continue to play a guiding role in the integration process at EU level.


Le processus d'Helsinki a amplement fait ses preuves au cours des 15 dernières années, surmontant les doutes de ceux qui croyaient qu'elle scellerait la division permanente de l'Europe.

The Helsinki process has more than proved its worth over the past 15 years, overcoming the doubts of those who believed that it would set a seal on the permanent division of Europe.




D'autres ont cherché : processus d'helsinki     processus d'helsinki fait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

processus d'helsinki fait ->

Date index: 2021-02-27
w