Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes qu'elle connaît » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La Population mondiale : les problèmes qu'elle pose pour le développement

World Population: Challenge to Development
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’Europe d’aujourd’hui connaît de profondes mutations structurelles, recensées dans la stratégie «Europe 2020»: elle s’achemine vers une économie verte, à faibles émissions de CO2 et efficace dans l’utilisation des ressources, sa population vieillit et elle connaît une évolution technologique rapide.

Today's Europe faces profound structural transformations as identified in the Europe 2020 Strategy, in particular the transition towards a green, low carbon and resource efficient economy, the demographic ageing of our society and rapid technological advances.


Selon les conclusions de la task-force Roms de la Commission[11], on ne dispose pas encore de mesures solides et proportionnées pour aborder les problèmes socioéconomiques que connaît une grande partie de la population des Roms dans l'UE.

According to the Commission's Roma Task Force findings[11], strong and proportionate measures are still not yet in place to tackle the social and economic problems of a large part of the EU's Roma population.


La croissance de l’économie bleue offre des moyens nouveaux et innovants pour aider l’UE à sortir de la crise économique qu’elle connaît aujourd’hui.

Growth in the blue economy offers new and innovative ways to help steer the EU out of its current economic crisis.


Les mutations internes qu'elle connaît ont un impact au-delà de ses frontières.

Internal change in China has external impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette région connaît des problèmes énormes de salinisation des terres dans certains de ses secteurs maraîchers les plus productifs et on doit investir énormément pour obtenir des plantes qui soient adaptées à la culture dans des terres salées.C'est en fait l'agriculture elle-même qui est à l'origine des problèmes qu'elle connaît et qui sont dus aux pratiques qu'elle a adoptées.

They are now having enormous problems with saline soils in some of their most productive vegetable-growing regions, and they are having to invest enormously in breeding crop plants that are adapted to growing in salt conditions—creating problems for themselves, in fact, by their agricultural practices.


Avec sa structure actuelle, nous ne voyons pas comment elle pourrait progresser et régler les problèmes qu'elle connaît actuellement.

We don't see a way forward with its current structure that doesn't continue to have the current problems that exist.


Monsieur le Président, la députée de La Pointe-de-l'Île soulève un problème qu'elle connaît bien.

Mr. Speaker, the member for La Pointe-de-l'Île raises a point she is very familiar with.


Selon le rapport d'évaluation externe, «globalement l'efficacité du programme Leonardo da Vinci est plutôt bonne et en progression sur la période 2000-2002, même si elle connaît des disparités suivant les objectifs».

According to the external evaluation, "Overall, the Leonardo da Vinci programme is quite effective and has improved over the period 2000-2002, although disparities exist depending on the objectives involved".


C'est la raison pour laquelle notre économie agricole vit les problèmes qu'elle connaît à l'heure actuelle.

That's the reason our current agricultural economy is in the problem it is in.


Eu égard à l'importance de la région, aux problèmes qu'elle connaît actuellement et à son potentiel de développement, la Commission a décidé d'augmenter de 31 millions d'ECU cette dotation régionale mise à la disposition de la SADCC au titre de Lomé III, ce qui la porte à 141 millions d'ECU au total.

In view of the importance of the region, the problems it currently faces and its potential for development, the Commission has decided to increase this regional allocation made available under Lome III to the SADCC regionakl programme, by 31 million ECU, raising the total amount to 141 million ECU.




D'autres ont cherché : problèmes qu'elle connaît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes qu'elle connaît ->

Date index: 2023-04-21
w