Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «problèmes d'interopérabilité s'étendent » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, comme mon collègue l'a mentionné, c'est un problème qui s'étend à tous les comités parlementaires.

Mr. Speaker, as my colleague pointed out, this is a problem within all parliamentary committees.


Premièrement, en vue d’éliminer les problèmes d’interopérabilité entre les normes nationales, il est proposé de confier au Comité européen de normalisation (CEN) la mission d’élaborer une nouvelle norme européenne de facturation électronique normalisant les informations contenues dans une facture électronique, cette normalisation étant essentielle pour permettre l'interopérabilité transnationale et assurer le respect de la législation.

Firstly, in order to eliminate interoperability issues between national standards, it is proposed to mandate the European Committee for Standardisation (CEN) to develop a new European e-invoicing standard which would standardise the information contained in an e-invoice which is essential to enable cross-border interoperability and to ensure legal compliance.


L'utilisation transfrontalière des signatures électroniques avancées ( SEA ) soulève des problèmes d'interopérabilité très semblables aux problèmes examinés ci-dessus pour les signatures électroniques qualifiées et les signatures électroniques avancées accompagnées d'un certificat qualifié.

The cross-border use of advanced electronic signatures ( AES ) raises interoperability issues very similar to those discussed above for qualified electronic signatures and advanced signatures accompanied by a qualified certificate.


Afin d’éviter que ces problèmes ne s’étendent à l’ensemble du groupe, sa division «assurance-vie» a été placée en 2003 sous la tutelle de la société Protector.

To prevent the problems from spreading out to the whole group, the life insurance section was transferred to a rescue company called Protector in 2003.


Les problèmes d'interopérabilité s'étendent bien au-delà des capacités réglementaires de l'Union.

Interoperability issues stretch far beyond the Union's regulatory capabilities.


Néanmoins, eu égard aux problèmes de reconnaissance mutuelle des signatures électroniques et d’interopérabilité d’une manière générale, la Commission va organiser une série de réunions avec les États membres et les parties intéressées pour examiner les questions suivantes en vue d’envisager des mesures complémentaires, le cas échéant : les différences en matière de transposition de la directive, la clarification de certains articles de la directive, les aspects techniques et la normalisation, les problèmes d'interopérabilité.

Nonetheless, given the problems of mutual recognition of e-signatures and interoperability at a general level, the Commission will organise a series of meetings with the Member States and the relevant stakeholders to address the following issues in view of considering complementary measures, where appropriate: the differences in the transposition of the Directive; the clarifications of specific articles of the Directive; the technical and standardisation aspects; interoperability problems.


Cette situation a suscité certaines craintes liées au manque d'interopérabilité (interopérabilité technique et problèmes d'accès) dans la télévision interactive et aux restrictions potentielles de la liberté de choix des utilisateurs, qui pourraient porter préjudice à la libre circulation des informations, au pluralisme des médias et à la diversité culturelle.

This triggered concerns about lack of interoperability (covering both technical interoperability and access issues) and possible constraints on consumer choice, which could affect the free flow of information, media pluralism, and cultural diversity.


Nous travaillons de concert avec la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants, les chefs de police, beaucoup de groupes communautaires et la Fédération canadienne des municipalités à réaliser des programmes de sensibilisation, à appliquer des mesures pour empêcher que le problème ne s'étende et à concevoir des modes de surveillance. Nous voulons ainsi nous assurer que nous, Canadiens, faisons la promotion de l'harmonie sociale et prenons les moyens d'écraser le problème du racisme.

We work with the Canadian Teacher's Federation, the chiefs of police, many community groups and with the Federation of Canadian Municipalities to educate and keep a lid on this and a watching brief on it to assure that we who live in this country promote social harmony and deal with the issue of racism head on.


Cette directive sur l' interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen conventionnel reprend le principe d'opérabilité et l'étend à l'ensemble du réseau ferroviaire européen.

This Directive on the interoperability of the trans-European conventional rail system upholds the principle of interoperability and extends it to the whole of the European rail network.


M. Eric Upshall: Oui, si ce programme vise à régler des problèmes qui s'étendent au-delà des limites des provinces. Il faudrait également tenir compte de la capacité des contribuables de la province de résoudre leurs propres problèmes.

Mr. Eric Upshall: If the program were to handle problems that were beyond the control of the borders of the province, and also taking into account the ability for the tax base to solve its own problem.


w