Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau international contre l'alcoolisme
CIPAT
UIESP
Union internationale contre l'alcoolisme

Traduction de «problèmes auxquels l'union » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission spéciale chargée d'étudier les problèmes auxquels risquent de se heurter les États en développement producteurs terrestres affectés par la production de minéraux provenant des fonds marins

Special Commission on the Problems Which Would be Encountered by Developing Land-based Producer States Likely to be Most Seriously Affected by Sea-bed Production


limiter les risques de congestion et les problèmes écologiques auxquels doivent faire face les régions les plus prospères

limit the dangers of congestion and ecological damage faced by the most prosperous regions


Accord interne entre les représentants des gouvernements des États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil, relatif au financement de l’aide de l’Union européenne au titre du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020 conformément à l’accord de partenariat ACP-UE et à l’affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d’outre-mer auxquels s’appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne

Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States of the European Union, meeting within the Council, on the financing of European Union aid under the multiannual financial framework for the period 2014 to 2020, in accordance with the ACP-EU Partnership Agreement, and on the allocation of financial assistance for the Overseas Countries and Territories to which Part Four of the Treaty on the Functioning of the European Union applies


Union internationale pour l'étude scientifique de la population [ UIESP | Union internationale pour l'étude scientifique des problèmes de population ]

International Union for the Scientific Study of Population [ IUSSP | International Union for the Scientific Investigation of Population Problems ]


Conseil international sur les problèmes de l'alcoolisme et des toxicomanies [ CIPAT | Conseil international sur les problèmes de l'alcool et de l'alcoolisme | Union internationale contre l'alcoolisme | Bureau international contre l'alcoolisme ]

International Council on Alcohol and Addictions [ ICAA | International Council on Alcohol and Alcoholism | International Temperance Union | International Union Against Alcoholism | International Bureau Against Alcoholism ]


analyse en commun par la Communauté européenne et l'Union soviétique des problèmes et solutions en matière de sûreté nucléaire en Europe

EC-USSR analysis of european challenges and solutions in nuclear safety
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or il ressort des plaintes reçues par la Commission et par les services d'assistance de l'UE que les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés lorsqu'ils s'installent dans un autre État membre sont souvent dus au fait que le personnel des administrations locales ne connaît pas suffisamment bien les droits dont jouissent les citoyens de l'Union en matière de libre circulation.

However, complaints received by the Commission and EU assistance services show that problems EU citizens encounter when they go to live in another EU country are often due to the fact that front-desk officials in local administrations are not sufficiently familiar with EU citizens’ free movement rights.


Le 6 décembre 2011, les dirigeants des institutions de l'Union européenne se sont réunis pour la première fois avec le Forum européen des personnes handicapées pour discuter, dans le cadre d’une réunion de haut niveau, des problèmes auxquels sont confrontées les personnes handicapées en Europe (IP/11/1507).

On 6 December 2011, leaders of the EU institutions came together for the first time with the European Disability Forum, at a high-level meeting, to discuss issues facing Europeans with disabilities (IP/11/1507).


Le présent rapport sur les élections au Parlement européen de 2009 est destiné à accompagner et à compléter le rapport 2010 sur la citoyenneté de l'Union - Lever les obstacles à l'exercice des droits des citoyens de l'Union, qui met l'accent sur les problèmes auxquels les citoyens sont encore confrontés, notamment pour se procurer des biens et des services au-delà de leurs frontières nationales, et sur les moyens d’y remédier.

This report on the 2009 European Parliament elections accompanies and feeds into the ‘EU Citizenship Report 2010: Dismantling the obstacles to EU citizens’ rights’, focusing on the problems citizens still face, especially when trying to source goods and services across internal borders, and ways to tackle them.


se félicite vivement de l'intention de la Commission d'insérer dans le programme de Stockholm des mesures visant à régler les problèmes auxquels les citoyens de l'Union sont confrontés durant leur existence dans l'Union; demande à la Commission de proposer, dans ce cadre, des mesures appropriées, notamment dans le domaine du droit civil, pour mettre enfin en œuvre le principe de l'égalité de traitement non seulement pour les marchandises, les capitaux et les services, mais aussi pour les personnes, sans les discriminations énumérées à l'article 13 du tra ...[+++]

Warmly welcomes the Commission's intention to insert measures in the Stockholm Programme aimed at addressing the problems faced by Union citizens during their life cycle in the EU; asks the Commission to propose, within this framework, appropriate measures, including in the field of civil law, to finally implement the principle of equal treatment not only in relation to goods, capitals and services, but also in relation to persons without discrimination as listed under Article 13 of the EC Treaty, as the current situation constitutes a barrier to free movement and is contrary to the common European values of equalit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière des orientations que fixe le protocole sur l'application de ces deux principes, il apparaît clairement que les problèmes auxquels ce programme tente de s'attaquer ont des aspects transnationaux et que toute action au niveau de l’Union sera dès lors bénéfique par rapport à celles menées au niveau des États membres.

Following the guidelines indicated in the protocol on the application of both principles, it is clear that the issues which this programme intends to address have transnational aspects and therefore any action at Union level will be beneficial compared with actions at the level of the Member States.


Plus tôt cette année, le Comité de la justice a entendu les témoignages du président et du vice-président de l'Union Douanes Accise, région du Québec, au sujet des problèmes auxquels les douaniers sont confrontés.

Earlier this year, the justice committee heard testimony from the president and vice-president of the Quebec region of the Customs Excise Union about the problems facing border officials.


Dans cette communication, la Commission analyse les progrès accomplis depuis le lancement en 1998 de la stratégie forestière de l'Union européenne (UE), ainsi que les nouveaux problèmes auxquels le secteur se trouve confronté aujourd'hui.

In this communication, the Commission analyses the progress made since the EU forestry strategy was launched in 1998 and the new problems now facing the sector.


Face à l'ampleur et à la nature des problèmes auxquels sont confrontés les DOM, l'Union a su adapter ses politiques afin de contribuer à leur solution.

In view of the scale and nature of the problems facing the French overseas departments (the DOM), the EU has adjusted its policies in order to help resolve those problems.


L'Union européenne estime que cet échange de lettres constitue une approche constructive à l'égard des problèmes auxquels est confronté le Sri Lanka et qu'il offre une promesse de continuité pour l'avenir, indépendamment des changements de gouvernement.

The European Union believes that this exchange offers a constructive approach to the problems facing Sri Lanka and a promise of consistency for the future, regardless of changes in government.


L'Union européenne doit s'organiser de telle sorte qu'elle puisse s'assurer que les normes d'audit internationales correspondent à ce que nous souhaitons appliquer dans le cadre du Marché Intérieur . De nombreux problèmes auxquels le secteur du contrôle légal se trouve confronté actuellement au sein de l'Union européenne sont dus à l'absence d'un accord sur un cadre de référence pour le contrôle légal des comptes.

The EU must organise itself in such a way that it can ensure that International Standards on Auditing correspond to what we want to apply in the Single Market Many problems currently facing the auditing sector in the EU relate to the absence of an agreed framework concerning the statutory audit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problèmes auxquels l'union ->

Date index: 2021-01-13
w