Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflit criméen
Conflit russo-ukrainien
Crise de la Crimée
Différend russo-ukrainien
Malaise social
Problème d'environnement
Problème de la Crimée
Problème en matière d'environnement
Problème russo-ukrainien
Problème social
Problème urbain
Problème écologique
Question de la Crimée
Raisonnement par décomposition de problèmes
Représentation en réduction de problèmes
Réduction du problème
Résolution automatique de problèmes
Résolution de problèmes
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Situation de la Crimée
Solution de problèmes
élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes

Vertaling van "problème — j'aimerais " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises

propose ICT solutions to business problems | propose technical solutions to business problems


raisonnement par décomposition de problèmes | réduction du problème | représentation en réduction de problèmes

divide and conquer | goal reduction | problem decomposition | problem reduction


résolution automatique de problèmes | résolution de problèmes | solution de problèmes

problem-solving


problème d'environnement | problème écologique | problème en matière d'environnement

environmental problem


question de la Crimée [ conflit criméen | conflit russo-ukrainien | crise de la Crimée | différend russo-ukrainien | problème de la Crimée | problème russo-ukrainien | situation de la Crimée ]

Crimea question [ Crimean conflict | Crimean crisis | Crimean situation | Russo-Ukrainian conflict | Russo-Ukrainian dispute | Russo-Ukrainian issue ]


élaborer une stratégie pour résoudre les problèmes | mettre au point une stratégie de résolution de problèmes

develop objectives | develop strategy to solve problem | come up with strategy to solve problems | develop strategy to solve problems


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hys ...[+++]


problème social [ malaise social ]

social problem [ social unrest ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Seuls 45 % des citoyens de l’Union (et moins de 40 % de femmes), aimeraient avoir un emploi indépendant, contre 55 % de la population aux États-Unis et de 71 % en Chine[17]. Les effets de catalyse et de démonstration, par exemple les prix européens ou les conférences, ainsi que les mesures renforçant la cohérence et la consistance telles que l’analyse comparative et l’échange de bonnes pratiques, apportent une importante valeur ajoutée européenne.

Only 45% of the Union citizens (and less than 40% of women) would like to be self-employed as compared to 55% of the population in the United States and 71% in China.[17] Demonstration and catalytic effects, for example European Awards and conferences, as well as coherence and consistency enhancing measures such as benchmarking and exchanges of best practices provide a high European added value.


– esprit d’entreprise peu développé – 45 % seulement des citoyens européens aimeraient avoir un emploi indépendant contre 55 %, par exemple, aux États-Unis.

– weak entrepreneurial spirit -- only 45% of European citizens would like to be self-employed compared to 55% e.g. in the United States.


Seuls 45 % des citoyens de l'Union (et moins de 40 % des femmes) aimeraient avoir un emploi indépendant, contre 55 % de la population aux États-Unis et 71 % en Chine (selon l'enquête Eurobaromètre 2009 sur l'esprit d'entreprise).

Only 45 % of Union citizens (and fewer than 40 % of women) would like to be self-employed as compared to 55 % of the population in the United States and 71 % in China (according to the 2009 Eurobarometer survey on entrepreneurship).


En général, les AN considèrent que le personnel dont elles disposent est suffisant pour assurer le travail qui leur incombe, bien que certaines d’entre elles déplorent la charge administrative relativement élevée et que la plupart aimeraient faire plus.

In general, the NAs consider themselves to be sufficiently staffed for their tasks, which some of them see as a relatively high administrative burden, although most would like to accomplish more.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suppose, mais j'aimerais confirmation sur ce point également, que l'évaluation à mi-parcours qui était prévue pour 2004 figure encore dans le calendrier et j'aimerais que la Commission et le Conseil avancent des propositions concrètes afin de résoudre notamment les problèmes liés à la mobilité du travail et les problèmes fiscaux entourant les retraites.

I am assuming – and I would also appreciate confirmation of this – that the interim evaluation that was scheduled for 2004 is still in the planning stage, and I would in particular like to see the Commission and the Council put forward concrete proposals to solve the labour mobility problems and fiscal problems surrounding pensions.


Certaines autorités chargées de programmes de l'objectif 2 ont néanmoins indiqué qu'elles aimeraient également devenir bénéficiaires finals de l'objectif 3.

Nevertheless some of the Managing Authorities for the Objective 2 programmes have indicated that they would also like to become final beneficiary for Objective 3.


En outre, Monsieur le Président, j'en profite pour vous dire que, si des problèmes linguistiques devaient apparaître, j'aimerais que l'on prenne la version espagnole comme modèle.

Furthermore, Mr President, may I say that, if linguistic issues arise, I should like the Spanish version to be taken as authentic.


J'aimerais terminer en insistant sur la première des priorités de notre monde, à savoir une solution pour le problème de la dette du tiers monde.

I would like to end by emphasising the world’s main concern, namely that of finding a solution to the problem of third world debt.


Ils m'ont prié de dire au Parlement qu'en ce qui concerne ces documents, ils aimeraient que l'on parle beaucoup plus de leurs problèmes et de leurs désirs à la télévision.

They asked me to tell Parliament, with regard to these documents, that they would like there to be much more on television about their problems and their desires.


J'aimerais que vous nous disiez si, à la suite de la réunion des ministres des Sports qui s'est tenue hier à Bruxelles, ces problèmes ont été résolus et si, au cas où ce ne serait pas le cas, la Commission a pensé à destiner cet argent à un autre type de lutte contre le dopage ou à insister auprès de l'Agence mondiale antidopage.

I would like you to clarify whether these problems have been resolved after the meeting of Sports Ministers yesterday in Brussels and whether, if this is not the case, the Commission intends to channel this money towards other means of fighting doping or to stay with the World Anti-Doping Agency.


w