Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attitude face au problème de la drogue

Traduction de «problème d'attitude aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
une telle diversification contribuerait aussi à atténuer les problèmes budgétaires

such a diversification would also contribute to the mitigation of the budgetary problems


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]

Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]


attitude face au problème de la drogue

attitude to the drug problem


attitude face au problème de la drogue

attitude to the drug problem


Une attitude ferme face aux problèmes, mais accommodante envers les employés [ Haro sur les problèmes, mollo sur les gens ]

Hard on Issues, Soft on People
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. rappelle que l'UE et la Russie devraient joindre leurs efforts pour parvenir à des solutions multilatérales aux problèmes mondiaux; se félicite de l'approche constructive adoptée par la Russie lors des pourparlers à six avec la Corée du Nord; demande à la Russie de faire preuve d'une attitude aussi constructive pour trouver une solution durable, conforme à la position des Nations unies, à la question du statut définitif du Kosovo; condamne les ventes militaires russes à l'Iran et les ré ...[+++]

20. Recalls that the EU and Russia should work together towards arriving at multilateral solutions to global issues; welcomes the constructive approach taken by Russia in the six-nation talks with North Korea; calls on Russia to show a similar constructive attitude to finding a sustainable solution regarding the final status of Kosovo, in accordance with the position of the United Nations); condemns Russian military sales to Iran and Russia's unwillingness to stop supplying Iran with Russian arms and military know-how.


Le ministre des Pêches et des Océans et les représentants ont fait remarquer les progrès « considérables », « réels et sans précédent » dans la façon dont l’OPANO réglera, à l’avenir, le problème de la surpêche. Le Ministre a aussi indiqué que les attitudes changeaient, puisque les décisions en matière de conservation étaient acceptées de façon plus générale et que les membres de l’OPANO n’invoquaient plus la procédure d’opposition aussi souvent([42]) ...[+++]

The Minister also indicated that attitudes were changing, with conservation decisions now being more generally accepted and NAFO members not invoking the Objection Procedure as often ([42]) Canada ’s diplomatic efforts at deeper bilateral cooperation with EU members, with more contact at the political level, were said to be achieving results.


Un problème d'attitude aussi fondamental pourrait, s'il se posait au niveau de la politique du gouvernement, compromettre les progrès sur le plan politique effectués par la Slovaquie au cours de ces dernières années.

Such a fundamental attitude problem, if implemented in Government policy, could endanger the progress on the political front which Slovakia has made over the past few years.


Effectivement, il faut aussi, et nous le faisons, dialoguer avec l’Iran sur son attitude et sur son soutien à des activités terroristes et aussi sur son attitude à l’égard d’un règlement pacifique du problème du Moyen-Orient.

We do indeed also need to enter into dialogue with Iran regarding its attitude and its support for terrorist activities, and also regarding its attitude towards a peaceful resolution to the problem in the Middle East, and we are doing so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Parti conservateur du Canada espère qu'il sera éventuellement possible d'apporter les amendements qui s'imposent (1305) M. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, PCC): Monsieur le Président, en écoutant mon collègue, je n'ai pu faire autrement que noter l'attitude paradoxale du gouvernement, qui ne fera rien pour hausser l'âge de consentement pour une décision de vie aussi importante pour une adolescente de 14 ans, alors qu'en même temps, il reconnaît certains problèmes inhérents ...[+++]

The Conservative Party of Canada hopes that maybe at some point we could have that done (1305) Mr. Jim Gouk (Kootenay—Boundary—Okanagan, CPC): Mr. Speaker, in listening to my hon. colleague I could not help but note the irony that the government will not do anything about raising the age of consent for such an important life decision as that for a 14 year old, while at the same time it recognizes some inherent problems for young people.


Cette mise en réserve n'est rien d'autre qu'une attitude de prudence, et je vous rappelle que, pour le moment, elle n'en est qu'au stade de la première lecture puisque nous avons demandé, à la Commission, des éclaircissements concernant la mise en œuvre du statut unique, de façon à recevoir des réponses extrêmement précises et réalistes, notamment sur le problème des régimes de préretraite pour les fonctionnaires et les agents temporaires, mais aussi sur les p ...[+++]

This is nothing more than a precautionary measure, and I would like to reiterate that, for the time being, this is only at the first reading stage as we asked the Commission to provide clarification on the implementation of the single Statute, so that we could have very precise and realistic answers, particularly on the problem of early retirement schemes for civil servants and temporary staff, but also on the problems caused by absenteeism and ...[+++]


Quoique l'Union européenne reconnaisse pleinement le droit du Massachussets ou d'autres autorités à agir directement pour imposer le respect des droits de l'homme (justification alléguée de ces mesures) ou faire avancer d'autres problèmes tout aussi importants (elle a d'ailleurs adopté elle-même une attitude très résolue à l'encontre du régime birman), la multiplication de ces initiatives semble témoigner d'une tendance, préoccupante, du pouvoir législatif subfédéral à régenter le comportement des agents économiques en dehors du terri ...[+++]

Whilst the EU fully respects the right of Massachusetts and others to take direct action in support of human rights (the reason given for taking these measures) or other equally important issues - and indeed has itself taken a strong stance against the Burmese regime - the multiplication of such initiatives seems indicative of a worrying new trend in US sub-federal policy-making aimed at regulating the behaviour of economic agents beyond US territorial jurisdiction.


Il y a eu aussi, de la part de la Commission et, à travers les comités vétérinaires, des autres États membres, une attitude de "légèreté" à l'égard du problème (propention à laisser les Britanniques régler un problème britannique).

There was also an attitude of 'benign neglect' of the issue (a willingness to let a British problem be dealt with by the British) on the part of the Commission and, through the veterinary committees, by the other Member States.


Ces approches émotionnelles aboutissent aussi à des attitudes irrationnelles à l'égard de problèmes importants tels que l'énergie nucléaire et l'environnement".

Those emotional approaches also generate irrational attitudes regarding serious subjects such as nuclear power and environment".


Nous avons travaillé concrètement avec plusieurs des écoles en question, habituellement en réunissant les voisins et les étudiants dans le cadre d'activités conjointes de planification qui permettent de voir comment ils peuvent régler les problèmes locaux de vandalisme et le problème des étudiants qui se baladent hors des limites du campus, et cela s'est révélé un franc succès à quelques endroits; à d'autres endroits encore, le succès n'a pas été aussi grand, mais, certes, une partie de ce que nous voyons comme changement depuis quat ...[+++]

We have worked with several of the schools quite specifically, usually in conjunction with bringing neighbours together with the students in joint planning activities about how they can address the issues of local vandalism and concerns about students wandering off campus, and that has been highly successful in a couple of locations; in a couple of others it has not been as successful, but certainly a part of what we are seeing amongst the changes in the last four to five years is a difference in attitude amongst youth who do smoke and a greater respect for the environment in which they are trying to take up their habits.




D'autres ont cherché : problème d'attitude aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

problème d'attitude aussi ->

Date index: 2024-03-09
w