Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probablement incessamment j'estime " (Frans → Engels) :

Même si les faiblesses du secteur de la banane dans les îles du Vent et le niveau croissant de concurrence sur le marché de la CE ont probablement été sous-estimés lors de l'élaboration de la stratégie initiale, la prise de conscience progressive, dans les îles du Vent, de la nécessité de changer les moteurs du développement économique des îles est à l'origine de ce changement de cap.

Although the weaknesses of the Windward banana sector and the increasing level of competition on the EC market were probably underestimated when the initial strategy was drafted, this change has been the result of a gradual awareness in the Windwards of the need to change the thrust of economic development in the islands.


En conclusion, la Commission a estimé que le marché de l'Union serait probablement une destination très attrayante pour les exportations chinoises, au cas où les mesures seraient levées.

In conclusion, the Commission found that the Union market would likely be a very attractive destination for Chinese exports, should the measures be lifted.


[50] Les coûts totaux directs incombant à l'industrie pour l'évaluation des risques conformément aux propositions actuelles sont estimés entre 1,4 milliard et 7 milliards d'euros, l'estimation la plus probable se situant à 3,6 milliards d'euros.

[50] The total direct costs to the industry for risk assessment under the current proposals are estimated at between EUR 1.4 billion and EUR 7 billion, with the most likely value at EUR 3.6 billion.


La Commission considère qu'il s'agit d'une estimation raisonnable des résultats probables, compte tenu des politiques et des mesures existantes (les estimations utilisées dans le cadre de modélisations récentes sont plus pessimistes: le scénario du modèle PRIMES fondé sur une politique inchangée donne une part de 3,9 % en 2010, tandis que le modèle Green-X donne une part de 2,4 % [11] seulement).

The Commission considers that this is a reasonable estimate of the likely outcome on existing policies and measures (Estimates used in recent modelling exercises are lower: the business-as-usual scenario of the PRIMES model depicts a share of 3.9% in 2010, while the Green-X model depicts a share of only 2.4% [11]).


tout en observant avec satisfaction que l'ensemble de l'Union s'emploie à atteindre son objectif de 2020, juge préoccupant qu'un grand nombre de pays (Belgique, France, Luxembourg, Malte, Pays-Bas, Espagne et Royaume-Uni) devront, d'après les estimations pour la période 2014-2020 du rapport d'étape 2015 sur les énergies renouvelables, probablement renforcer leurs politiques et leurs outils s'ils souhaitent atteindre leurs objectifs 2020, alors que la Hongrie et la Pologne ne sont même pas certaines d'atteindre ces objectifs; invite les États membres en retard à prendre des mesures supplémentaires pour se remettre sur la bonne voie; se ...[+++]

While noting with satisfaction that the EU is on track to meet its 2020 target, expresses its concern at the large number of countries (Belgium, France, Luxembourg, Malta, the Netherlands, Spain and the United Kingdom) which, according to the Commission’s 2015 Renewable Progress Report 2014-2020 estimates, may have to strengthen their policies and tools to ensure they meet their 2020 objectives, while achievement thereof is also not certain in the case of Hungary and Poland; calls on Member States that are lagging behind to undertake additional measures to get back on track; welcomes the fact that some Member States have already met or ...[+++]


126. déplore que les paiements effectués au titre du FEAGA n'aient pas été exempts d'erreurs significatives en 2011, le taux d'erreur le plus probable, selon les estimations de la Cour des comptes, étant de 2,9 %, et que les systèmes de contrôle audités en Autriche, en Finlande, en Hongrie, en Italie et en Espagne n'aient été, d'après les constatations de la Cour des comptes, que partiellement efficaces pour garantir la légalité et la régularité des paiements;

126. Regrets that the EAGF payments are not free from material error in 2011, the most likely error rate being estimated by the Court of Auditors at 2,9 %, and that the control systems audited by the Court of Auditors in Austria, Finland, Hungary, Italy and Spain were found to be only partially effective in assuring the legality and regularity of payments;


135. déplore que les paiements en faveur du groupe de politiques «développement rural, environnement, pêche et santé» n'aient pas été exempts d'erreurs significatives en 2011, le taux d'erreur le plus probable, selon les estimations de la Cour, étant de 7,7 %, et que les systèmes de contrôle et de surveillance examinés n'aient été que partiellement efficaces;

135. Regrets that payments in the policy sector ‘rural development, environment, fisheries and health’ are not free from material error in 2011, the most likely error being estimated by the Court of Auditors at 7,7 %, and that the examined supervisory and control systems were partially effective;


131. déplore que les paiements en faveur du groupe de politiques "développement rural, environnement, pêche et santé" n'aient pas été exempts d'erreurs significatives en 2011, le taux d'erreur le plus probable, selon les estimations de la Cour, étant de 7,7 %, et que les systèmes de contrôle et de surveillance examinés n'aient été que partiellement efficaces;

131. Regrets that payments in the policy sector 'rural development, environment, fisheries and health' are not free from material error in 2011, the most likely error being estimated by the Court of Auditors at 7,7 %, and that the examined supervisory and control systems were partially effective;


122. déplore que les paiements effectués au titre du FEAGA n'aient pas été exempts d'erreurs significatives en 2011, le taux d'erreur le plus probable, selon les estimations de la Cour des comptes, étant de 2,9 %, et que les systèmes de contrôle audités en Autriche, en Finlande, en Hongrie, en Italie et en Espagne n'aient été, d'après les constatations de la Cour des comptes, que partiellement efficaces pour garantir la légalité et la régularité des paiements;

122. Regrets that the EAGF payments are not free from material error in 2011, the most likely error rate being estimated by the Court of Auditors at 2,9 %, and that the control systems audited by the Court of Auditors in Austria, Finland, Hungary, Italy and Spain were found to be only partially effective in assuring the legality and regularity of payments;


99. observe que le taux d'erreur le plus probable a été estimé par la Cour des comptes à plus de 5 % pour le domaine de la politique de cohésion; relève que la fréquence des erreurs continue à baisser pour la troisième année consécutive;

99. Notes that the Court of Auditors estimates that the most likely error rate for the Cohesion policy area is above 5 %; notes that the frequency of errors continues to decrease for the third consecutive year;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

probablement incessamment j'estime ->

Date index: 2023-11-17
w