Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement de salaire
Adaptation des rémunérations
Adaptation des salaires
Augmentation de salaire
Augmentation des salaires
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Course des salaires et des prix
Course salaires-prix
Détective privé
Détective privée
Fixation du salaire
Gains horaires
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Majoration des salaires
Paie
Paye
Politique des salaires
Politique salariale
Rémunération
Rémunération à l'heure
Salaire
Salaire au temps
Salaire d'entrée
Salaire de début
Salaire de débutant
Salaire de départ
Salaire en régie
Salaire horaire
Salaire initial
Salaire payé au temps
Salaire à l'embauchage
Salaire à l'heure
Spirale des salaires et des prix
Spirale salaires-prix
Taux de salaire
Traitement
Traitement de début

Vertaling van "privés d'un salaire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]

pay [ remuneration | salary | wages | wage system(GEMET) | salaries(UNBIS) | wages(UNBIS) ]


fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]

wage determination [ adjustment to remuneration | fixing of pay | wage adjustment | wage fixing | wage rate ]


gains horaires | rémunération à l'heure | salaire à l'heure | salaire au temps | salaire en régie | salaire horaire | salaire payé au temps

hourly earnings | hourly wages | time rate | time wage


politique des salaires [ politique salariale ]

pay policy


accroissement de salaire | augmentation de salaire | augmentation des salaires | majoration des salaires

increase in earnings | wage increase


course des salaires et des prix | course salaires-prix | spirale des salaires et des prix | spirale salaires-prix

inflationary spiral | wage-price spiral


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

private cook | private culinary expert | culinary expert | private chef


salaire à l'embauchage [ salaire de début | salaire de débutant | salaire de départ | salaire initial | salaire d'entrée | traitement de début ]

beginner's pay [ entrance wage | starting salary | starting pay | starting wage | entrance salary | entrance pay | initial salary | hiring salary | entry pay | entry salary ]


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

private eye | sleuth | private detective | private dick


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

close protection officer | personal protection officer | bodyguard | personal security worker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sur les trois dernières années, la hausse des salaires réels a été plus forte que celle de la productivité. Elle s'explique par l'augmentation des minima salariaux et les hausses de salaires dans le secteur public, mais aussi par le retard d'adaptation du secteur privé à un nouvel environnement d'inflation maîtrisée.

Real wage growth exceeded productivity growth in the last three years, led by a rise in minimum wages and by the public sector, but also by a delayed adaptation of the corporate sector to the new low-inflation environment.


Malgré le ralentissement de la croissance des salaires en fin d'année, 2003 devrait se solder par une hausse des salaires réels de 9,2 % (dont environ 7,3% dans le secteur privé et 12,7% dans le public).

Although wage growth slowed down towards the end of the year, real wages still grew by 9.2 per cent in 2003 (with 7.3 per cent in the business sector and 12.7 per cent in the public sector).


Les salaires seront plafonnés à 10 fois le salaire moyen des employés de MPS; un autre élément important du plan est la cession d'un portefeuille de prêts improductifs de 26,1 milliards d'euros, aux conditions du marché, qui sera transféré vers une entité ad hoc financée par des fonds privés.

This cap corresponds to 10 times the average salary of MPS employees. Another key element of the plan is the disposal of a €26.1 billion non-performing loan portfolio on market terms by transferring it to a privately-funded special vehicle.


Il est avéré que, dans un certain nombre de cas, les travailleurs détachés ont été exploités et privés des salaires ou d’une partie des salaires auxquels ils avaient droit.

There is evidence that, in a number of cases, posted workers have been exploited and left without payment of wages or part of the wages they are entitled.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le cas échéant, une fixation appropriée des salaires dans le secteur public devrait être considérée comme un signal important pour assurer la modération salariale dans le secteur privé conformément à la nécessité d’améliorer la compétitivité.

Where appropriate, adequate wage setting in the public sector should be regarded as an important signal to ensure wage moderation in the private sector in line with the need to improve competitiveness.


La logique à la base de ce raisonnement veut que les salariés étant privés de salaire et l'employeur privé d'activités commerciales font en sorte que les parties devront, le plus rapidement possible, en venir à un règlement acceptable pour les deux parties.

Our system is based on the premise that if employees cannot earn a living and employers cannot run their business they will be motivated to reach a mutually acceptable resolution to the conflict as quickly as is possible.


Imaginez ce père ou cette mère de famille, privé de salaire, qui voit les autobus de briseurs de grève traverser impunément les lignes de piquetages.

Imagine the father or the mother being denied their income and watching the busload of scabs crossing the picket lines with impunity.


mettre en œuvre le pacte européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes par l'intégration, à tous les niveaux, des questions d'égalité hommes/femmes et par des actions ciblées destinées à accroître la participation des femmes au marché du travail, pour réduire la ségrégation professionnelle, éliminer les écarts de salaires entre hommes et femmes et les stéréotypes fondés sur l'appartenance à l'un ou l'autre sexe, et promouvoir des environnements de travail plus favorables à la famille afin de concilier vie professionnelle et vie privée.

implementing the European Pact for gender equality by mainstreaming and by specific actions to increase women's participation in employment, to reduce occupational segregation and address gender pay gaps and gender stereotyping and to promote more family-friendly working environments, and the reconciliation of professional and private life.


On perpétue ainsi la dépendance de l'Iraq à l'égard des importations rationnées par l'État et, comme les revenus du pétrole ne peuvent pas servir à payer les salaires des fonctionnaires—on prive de salaires les enseignants, les médecins et les infirmières.

This perpetuates Iraq's dependence on the state-rationed imports, and since oil earnings cannot be used to pay government salaries leaves its teachers, doctors and nurses short of a living wage.


Si je suis infirmier ou docteur dans un hôpital privé, mon salaire est-il le même que celui que je toucherais, pour faire le même travail, dans un hôpital public?

If I am a nurse or a doctor in a private hospital, is my remuneration is the same if I am doing the same job in a public hospital?


w