Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prison d'evin elle » (Français → Anglais) :

En raison de ses activités politiques, elle a été arrêtée et incarcérée pendant cinq ans à la prison Evin, en Iran, où elle a été torturée.

Because of her political activity, she was arrested and imprisoned for five years in the Evin prison in Iran where she was tortured.


Mahdieh Golroo est actuellement détenue à la prison d'Evin; elle devait être libérée à la fin octobre.

However, one week after that, she was once again deprived of visitation rights. Mahdieh Golroo is currently being held at Evin prison.


Elle a été arrêtée en raison de ses activités politiques et condamnée à cinq ans de détention dans l'infâme prison d'Evin, où elle a été torturée.

She went to demonstrations and handed out flyers. She was arrested because of her political activities and imprisoned for five years in the infamous Evin Prison, where she was tortured.


Hier, il a annoncé qu'elle ne pèse maintenant plus que 95 livres et qu'elle a enfin été ramenée à la prison d'Evin, dans la section réservée aux femmes, après avoir été secrètement placée en réclusion pendant 19 jours par les autorités iraniennes.

Yesterday he announced that her weight has dropped to 95 pounds and that she was finally transferred back to the Evin Prison general women's ward after the Iranian authorities secretly held her in solitary confinement for 19 days.


Elle a été incarcérée dans la section 209 de la prison d'Evin, où elle a passé 95 jours en isolement cellulaire, tout en subissant de graves pressions physiques et psychologiques.

She was transferred to ward 209 at Evin prison, where she spent 95 days under severe physical and psychological pressure in solitary confinement.


I. considérant que Zahra Bahrami, de nationalité néerlandaise et iranienne, a été arrêtée après avoir participé, le 27 décembre 2009, aux protestations de l'Achoura contre les fraudes commises en Iran lors des élections présidentielles; considérant que depuis son arrestation, elle est détenue à la prison d'Evin à Téhéran et qu'elle présente des signes de torture,

I. whereas Zahra Bahrami, a Dutch-Iranian woman, was arrested after participating in Ashura protests (December 27, 2009) against the fraudulent presidential elections in Iran; whether she has been held in Evin prison in Tehran since her arrest, and showed signs of torture,


D. considérant que Roxana Saberi, ayant commencé une grève de la faim, a été admise le 1 mai 2009 à l'hôpital de la prison d'Evin, où elle se trouverait dans un état de très grand affaiblissement, mais a annoncé vouloir poursuivre la grève de la faim tant qu'elle ne sera pas libérée,

D. whereas Roxana Saberi went on a hunger strike, was admitted to the Evin prison hospital on 1 May 2009, reportedly in a very frail condition, and has pledged to stay on hunger strike until she is released,


D. considérant que Roxana Saberi, ayant commencé une grève de la faim, a été admise le 1 mai 2009 à l'hôpital de la prison d'Evin, où elle se trouverait dans un état de très grand affaiblissement,

D. whereas Roxana Saberi went on a hunger strike, was admitted to the Evin prison hospital on 1 May 2009, reportedly in a very frail condition,


J. considérant que Zahra Kazemi, photographe indépendante irano‑canadienne, fut arrêtée le 23 juin 2003 alors qu'elle prenait des photographies à proximité de la prison Evin de Téhéran et décéda le 10 juillet 2003 d'une hémorragie cérébrale causée par des coups qui lui avaient été portés,

J. whereas Zahra Kazemi, a Canadian-Iranian freelance photographer, was arrested on 23 June 2003 while taking photographs outside Tehran’s Evin Prison, and died on 10 July 2003 of a brain haemorrhage resulting from beatings,


J. considérant que Zahra Kazemi, photographe indépendante irano-canadienne, fut arrêtée le 23 juin 2003 alors qu'elle prenait des photographies à proximité de la prison Evin de Téhéran et décéda le 10 juillet 2003 d'une hémorragie cérébrale causée par des coups qui lui avaient été portés,

J. whereas Zahra Kazemi, a Canadian-Iranian freelance photographer, was arrested on 23 June 2003 while taking photographs outside Tehran's Evin Prison, and died on 10 July 2003 of a brain haemorrhage resulting from beatings,




D'autres ont cherché : prison     prison evin     activités politiques elle     prison d'evin     prison d'evin elle     dans l'infâme prison     l'infâme prison d'evin     elle     annoncé qu'elle     son arrestation elle     qu'elle     prison d'evin elle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prison d'evin elle ->

Date index: 2023-08-11
w