Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contre-attaque informatique
Contre-offensive informatique
Inégalités entre les femmes et les hommes
Mesures pour faire échec au blanchissage
Méthodes de lutte contre le recyclage de fonds
Offensive contre l'inflation
Offensive contre le blanchissage
Opération offensive contre le potentiel
Opération offensive contre le potentiel aérien
Parti pris sexiste
Préconceptions sexistes
Préjugés contre les femmes
Préjugés contre les hommes
Préjugés sexistes
Présupposés sexistes
Riposte contre une cyber-attaque
Stéréotypes de genre
Stéréotypes sexistes

Vertaling van "pris l'offensive contre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inégalités entre les femmes et les hommes | parti pris sexiste | préconceptions sexistes | préjugés contre les femmes | préjugés contre les hommes | préjugés sexistes | présupposés sexistes | stéréotypes de genre | stéréotypes sexistes

gender bias


contre-attaque informatique [ contre-offensive informatique | riposte contre une cyber-attaque ]

firefight [ cyber firefight ]


opération offensive contre le potentiel aérien

offensive counter air operation


mesures pour faire échec au blanchissage | méthodes de lutte contre le recyclage de fonds | offensive contre le blanchissage

anti-laundering procedures | anti-laundering process | anti-money laundering initiatives


Choix concernant les contre-valeurs de biens expropriés, acquises en compensation ou en contrepartie de la vente de biens étrangers pris ou achetés par l'émetteur étranger

Election re Expropriation Assets Acquired as Compensation for or as Consideration for Sale of Foreign Property Taken by or Sold to Foreign Issuer


opération offensive contre le potentiel

offensive counter air operation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je m'offense vraiment contre l'idée ou contre la proposition d'enregistrer et de communiquer les votes pris à huis clos, qui sont tous censés être confidentiels.

I really take offence to the idea or the suggestion that votes that happen in camera, which are all supposed to be confidential, will be recorded and reported.


Avant de lancer son offensive contre les futurs aînés à revenu faible ou moyen, il a pris le temps de s'attribuer le mérite de la solidité des banques canadiennes ainsi que du Régime de pensions du Canada.

Before he launched his attack on low and middle income future seniors, he spent some time taking credit for the strength of Canadian banks as well as for the Canada pension plan.


B. considérant que depuis la mi-février, les combats se sont intensifiés à la fois dans la capitale et dans l'Ouest du pays, avec l’existence d’informations alarmantes indiquant une utilisation croissante de l'artillerie lourde contre des civils par les forces fidèles à Laurent Gbagbo; considérant que dans les derniers jours, les forces républicaines du président Ouattara ont lancé une vaste offensive visant à rétablir son autorité, ont pris le contrôle de plusieurs zones ...[+++]

B. whereas since mid-February combats have intensified both in the capital and in the West of the country, with alarming reports indicating an increasing use of heavy artillery against civilians by forces loyal to Laurent Gbagbo; whereas in the last days, the Republican Forces of President Ouattara have launched a vast offensive aiming at reestablishing his authority, have taken control of several important areas, including the political capital Yamoussoukro and San Pedro - a key port for cocoa exports, and are now closing in on the ...[+++]


A. considérant qu'après des mois de guerre civile "larvée" et de statu quo, tout a basculé fin mars, et que les forces fidèles d'Alassane Ouattara ont pris le contrôle de la presque totalité du pays et s'apprêtent désormais à lancer l'offensive finale contre le palais présidentiel d'Abidjan,

A. whereas, after months of stalemate and a latent civil war, everything came to a head at the end of March, and forces loyal to Alassane Ouattara took control of almost all of the country and are now preparing to launch a final offensive against the presidential palace in Abidjan,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. rappelant que, le 27 décembre 2008, Israël lançait une large offensive militaire contre la population palestinienne de la bande de Gaza, qui a duré jusqu'au 18 janvier 2009, et qu'il a aussi pris pour cible des civils et des pans de l'infrastructure civile; constatant que ce n'était pas la première fois qu'Israël commettait à l'encontre du peuple palestinien des violations du droit international sur les droits de l'homme et le droit humanitaire,

H. whereas, on 27 December 2008, Israel launched a large‑scale military offensive against the Palestinian population in Gaza which lasted until 18 January 2009 and also targeted civilians and parts of the civilian infrastructure; whereas this was not the first time that Israel has committed violations of international human rights law and international humanitarian law against the Palestinian people;


Nous devons nous demander quelles options efficaces s’offrent à nous pour prendre l’offensive contre ces partenaires commerciaux qui n’ont pas respecté les accords pris au sein du G20, qui ont introduit des mesures protectionnistes, qui ont fermé les marchés et contribué à une chute encore plus lourde de la performance économique mondiale que cela n’aurait été le cas par ailleurs.

We need to ask what effective options we have open to us that will allow us to go on the offensive against those trading partners who have not kept to the agreements made in the G20, who have introduced protectionist measures, who have closed the markets and who have helped to bring about an even greater fall in worldwide economic performance than would otherwise have been the case.


L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition, BQ): Monsieur le Président, à la suite des raids aériens de l'OTAN contre leurs positions, les forces serbes ont pris en otage des Casques bleus, dont 55 soldats canadiens, à Visoko et ce, tout en poursuivant leur offensive sur l'enclave musulmane de Bihac.

Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition, BQ): Mr. Speaker, in retaliation for NATO air raids on their positions, the Serb forces have taken peacekeepers hostage, including 55 Canadians, in Visoko, all the while pursuing their offensive on the Muslim enclave of Bihac.


Malheureusement, on retrouve ici, dans ce projet de loi, un peu le même esprit que dans la réforme de l'assurance-chômage où le ministre responsable du Développement des ressources humaines a annoncé l'augmentation du nombre de semaines nécessaires pour avoir droit à l'assurance-chômage et une diminution du nombre de semaines où on peut bénéficier des primes d'assurance-chômage, ce qui est une attaque directe contre les économies où il y a beaucoup d'emplois saisonniers (1340) Dans la même optique, on retrouve aussi le type d'offensive auquel on ne s'atte ...[+++]

We would have liked to see in this bill a more decentralized approach. Unfortunately, what we see instead is more of the same as in the UI reform where the Minister of Human Resources Development announced an increase in the number of insurable work weeks and a decrease of the benefit period, which is a direct attack against those economies which rely heavily on seasonal employment (1340) In the same vein, we find the kind of offensive you would normally ...[+++]


Il a été démontré depuis environ un an que Poutine a pris ses distances par rapport à cette structure familiale et qu'il a, à bien des égards, pris l'offensive contre les éléments clés de la famille.

It has been demonstrated over the last year or so that Putin has distanced himself from that family structure and has, in many ways, gone on the offensive against key elements of the family.


w