Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compagnie qui a pris l'initiative
Initiative des endroits historiques

Vertaling van "pris l'initiative historique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Comité directeur de l'initiative des endroits historiques [ Comité directeur des initiatives relatives aux endroits historiques ]

Historic Places Initiative Steering Committee




Initiative des endroits historiques

Historic Places Initiative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voilà pourquoi le Canada a pris l'initiative historique plutôt intéressante de créer un organisme unique pour tous les services d'inspection, du pâturage à l'assiette, au niveau fédéral.

This is why Canada took the rather interesting historic step to create a single agency for all inspection, pasture to plate, at the federal level.


Nous avons ensuite vu l'engagement pris à l'égard de la Commission de divulgation des faits et de réconciliation, une initiative historique rassemblant les peuples autochtones et non autochtones.

We then saw the commitment to the Truth and Reconciliation Commission, a historic initiative, bringing aboriginal and non-aboriginal people together.


Cependant, les Premières Nations ont clairement dit qu'elles doivent diriger toute initiative d'affranchissement de cette loi. De plus, elles ont affirmé que de telles initiatives doivent nécessairement respecter leurs besoins et ceux de leurs communautés, ainsi que leurs droits et les promesses que la Couronne a faites aux Premières Nations de même que les engagements historiques qu'elle a pris envers celles-ci.

However, first nations have been unequivocal that any plan to move away from the Indian Act must be led by first nations, must be pursued in ways that work for first nations and their communities, and must respect and fully adhere to first nations' rights as well as the outstanding promises and historic commitments of the Crown to first nations.


Je pense que le Parlement doit consacrer tous les moyens à sa disposition pour que l’Union européenne prenne des mesures, telles qu’elle en a pris pour la première fois de sa propre initiative, prouvant ainsi qu’elle a la capacité de rétablir la normalité dans un continent envers lequel elle a une énorme dette historique.

I believe that we in Parliament must dedicate all our resources to the European Union taking a step, which it has taken for the first time on its own, demonstrating that it has the capacity to re-establish normality in a continent to which it owes an enormous historical debt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire général au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l ...[+++]

The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Mr Nils BERNSTEIN State Secretary, Ministry of Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr C. TSIGARIDAS Secretary-General at the Ministry of Agriculture Spain Mr Luis ATIENZA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries I ...[+++]


Mme Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Monsieur le Président, le mois dernier, le gouvernement fédéral a pris une mesure historique en annonçant l'initiative Rassembler nos forces.

Mrs. Nancy Karetak-Lindell (Nunavut, Lib.): Mr. Speaker, last month the federal government took an historic step in announcing Gathering Strength.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris l'initiative historique ->

Date index: 2024-04-27
w