Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement au titre d'un article
Engagement contracté au titre d'un article
Engagement de pointe
Engagement pris
Engagement pris au titre d'un article
Engagement très élevé
Engagements d'Istanbul
Engagements pris au titre d'une garantie
Engagements pris à Istanbul

Vertaling van "pris l'engagement très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
engagement de pointe [ engagement très élevé ]

peak liability


engagements d'Istanbul | engagements pris à Istanbul

Istanbul commitments


engagement au titre d'un article [ engagement contracté au titre d'un article | engagement pris au titre d'un article ]

commitment under an article


Engagement d'aide en faveur d'un réfugié ou d'un membre d'une catégorie désignée pris par un groupe constitutif d'un organisme ayant conclu un engagement de parrainage avec CIC

Undertaking of Support for a Refugee or Member of a Designated Class by a Constituent Group of an Organization Which Has Signed a Sponsorship Agreement With CIC


engagements pris au titre d'une garantie

commitments by way of guarantee


garantir solidairement des engagements pris par une filiale

guarantee jointly and severally the commitments entered into by the subsidiary


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais son impact en matière de flux budgétaires avec ce genre de fonds n'est pas très évident, étant donné que le moment auquel les engagements envers les bénéficiaires finaux peuvent être pris n'est pas soumis aux règles communautaires et que les dépenses encourues peuvent être antidatées à la date à laquelle démarre la période de programmation.

However its impact in terms of budget flows is not readily evident with these Funds as the time when commitments to final beneficiaries may be entered into is not subject to Community rules, and moreover expenditure incurred can be backdated to the time when the programming period starts.


Au titre du volet I, le bureau de liaison de la Commission européenne a pris les mesures nécessaires pour garantir la mise en œuvre effective de l'IAP 2007 au Kosovo et l'objectif très ambitieux résultant de l'engagement pour 2008 a été atteint.

Under Component I, the European Commission Liaison Office (ECLO) took proper action to ensure an effective implementation of IPA 2007 in Kosovo , and the very ambitious commitment target for 2008 was met.


Les engagements politiques pris au plus haut niveau vendredi, et que nous avons traduits de manière très précise dans le rapport conjoint, me paraissent, je le dis en toute responsabilité, remplir ces conditions.

The political commitments made at the highest level on Friday – and which we translated precisely in the Joint Report – appear to me, in my full responsibility, to fulfil these conditions.


Ce programme concrétise l'un des engagements pris par le président de la Commission, Jean-Claude Juncker, dans ses orientations politiques. Il constitue un volet très important de la stratégie de sécurité intérieure renouvelée, adoptée par le Conseil le 16 juin 2015.

The Agenda fulfilled a commitment made in the Political Guidelines of European Commission President Jean-Claude Juncker and is a major building block of the renewed Internal Security Strategy that was adopted by the Council on 16 June 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (BG) Madame la Présidente, je souhaite également remercier la rapporteure, Mme Járóka, ainsi que les représentants de la Commission, du Conseil et de la Présidence hongroise, car ils ont fait des promesses très sérieuses devant nous et ils ont pris des engagements très importants.

– (BG) Madam President, I too wish to thank the rapporteur Mrs Járóka, as well as the representatives of the Commission, Council and Hungarian Presidency, because they have made many serious promises before us and assumed very important commitments.


L. considérant que les lourdes contraintes budgétaires découlant de la crise récente surviennent alors que l'Union européenne a pris des engagements très importants au niveau mondial, touchant principalement à des objectifs en matière de changement climatique, aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et à l'aide au développement, en particulier en ce qui concerne l'adaptation au changement climatique et l'atténuation de ses effets dans les pays en développement,

L. whereas the serious budget constraints resulting from the recent crisis come at a time when the EU has entered into highly important commitments at global level, mainly relating to climate-change targets, the Millennium Development Goals (MDGs) and development aid, in particular for climate change adaptation and mitigation for developing countries,


L. considérant que les lourdes contraintes budgétaires découlant de la crise récente surviennent alors que l'Union européenne a pris des engagements très importants au niveau mondial, touchant principalement à des objectifs en matière de changement climatique, aux objectifs du Millénaire pour le développement (OMD) et à l'aide au développement, en particulier en ce qui concerne l'adaptation au changement climatique et l'atténuation de ses effets dans les pays en développement,

L. whereas the serious budget constraints resulting from the recent crisis come at a time when the EU has entered into highly important commitments at global level, mainly relating to climate-change targets, the Millennium Development Goals (MDGs) and development aid, in particular for climate change adaptation and mitigation for developing countries,


Il s’agit néanmoins d’un incident très préoccupant qui s’inscrit dans le cadre plus vaste de la question des violations de l’espace aérien des États membres de l’Union européenne par la Russie en dépit du fait que les engagement très clairs pris par la Russie et l’UE comprennent des documents et des principes internationaux qui exigent le respect de l’intégrité territoriale de toutes les parties.

This is, however, a deeply alarming incident, which forms part of a wider pattern of issues involving violations of the airspace of EU Member States by Russia, despite the explicit written undertakings given by Russia and the EU and international principles which call for respect for the territorial integrity of all parties.


Il s'agit néanmoins d'un incident très préoccupant qui s'inscrit dans le cadre plus vaste de la question des violations de l'espace aérien des États membres de l'Union européenne par la Russie en dépit du fait que les engagement très clairs pris par la Russie et l'UE comprennent des documents et des principes internationaux qui exigent le respect de l'intégrité territoriale de toutes les parties.

This is, however, a deeply alarming incident, which forms part of a wider pattern of issues involving violations of the airspace of EU Member States by Russia, despite the explicit written undertakings given by Russia and the EU and international principles which call for respect for the territorial integrity of all parties.


À l'issue de la publication de son Livre blanc sur la gouvernance européenne, la Commission a reçu les commentaires [21] de nombreuses parties qui accueillent très favorablement l'engagement pris par celle-ci d'établir un cadre de consultation cohérent.

Following publication of its White Paper on European Governance, the Commission has received many comments [21], which strongly welcome its commitment to establish a coherent framework for the consultation of interested parties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pris l'engagement très ->

Date index: 2021-10-22
w