Vu
que les conditions sociales se détériorent dans les divers États membres, il est inaccep
table que des fonds soient prélevés du budget destiné au domaine
de l’emploi et de l’inclusion sociale et canalisés vers d’autres priorités définies entre-temps
, même si c’est ...[+++]dans le domaine du microfinancement.
Since social conditions in the various Member States are deteriorating, it is unacceptable for funds to be channelled away from the employment and social inclusion area towards other priorities that have been defined in the meantime, even if it is to the area of microfinance.