Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Printemps arabe

Traduction de «printemps arabe l'accent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour ce qui est de son pouvoir de convaincre, l'influence de Téhéran a diminué depuis le printemps arabe, parce que l'opinion publique met maintenant l'accent sur la démocratisation et le respect des droits de la personne et que l'Iran n'est pas perçu comme en étant un ardent défenseur.

Their influence in terms of soft power has declined since the Arab Spring, where the weight of public opinion now is towards democratization and human rights, and Iran is not being perceived as being supportive of that.


72. constate que les pays en phase de préadhésion et les pays voisins du sud et de l'est figurent parmi les régions prioritaires de la BEI; souligne notamment la nécessité de continuer à soutenir la démocratie et les transitions économiques faisant suite au printemps arabe, en mettant plus particulièrement l'accent sur le soutien aux composantes de la société civile, à la création d'emplois et à la relance économique dans les pays du sud et dans les pays partenaires de l'est; relève avec sat ...[+++]

72. Notes that the pre-accession countries and the eastern and southern neighbourhood are at the top of the EIB’s priority areas; emphasises, in particular, the need to maintain support to democratic and economic transitions following the Arab Spring, with specific focus on support for civil society’s components, job creation and economic recovery in the Southern countries and Eastern partner countries; notes with satisfaction the focus on SMEs and access to finance;


45. se félicite du nouvel accent mis, dans le cadre de la politique de l'Union à l'égard des pays voisins du Sud, sur la responsabilité mutuelle et l'engagement partagé concernant les valeurs universelles des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit; appelle à faire preuve de cohérence dans l'approche de la politique de l'Union relative aux droits de l'homme pour les pays du Sud et de l'Est; souligne qu'il importe d'éviter de reproduire dans les pays de l'Est le même type d'erreurs stratégiques que celles commises dans les pays du Sud avant le printemps arabe ...[+++]2011;

45. Welcomes the new emphasis in EU policy towards the Southern Neighbourhood on mutual accountability and a shared commitment to the universal values of human rights, democracy and the rule of law; calls for consistency in EU’s human rights policy approach to the South and the East; underlines the need to avoid in the East the same kinds of policy mistakes that were made in the South prior to the Arab Spring of 2011;


89. met l'accent sur le développement d'une société civile dynamique et forte en tant que facteur essentiel favorisant le progrès démocratique et l'amélioration de la protection des droits de l'homme; souligne que la mobilisation de la société civile est à l'origine des changements historiques du printemps arabe;

89. Emphasises the development of a strong and vibrant civil society as a key factor allowing for democratic progress and improved protection of human rights; stresses that the mobilisation of civil society was at the root of the historic changes of the Arab Spring;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
141. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec l ...[+++]

141. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework agreement and a readmission agreement with Libya, about which the European Parliament was not adequately informed, despite evid ...[+++]


135. reconnaît, à la suite du printemps arabe, l'accent mis sur les approches ascendantes personnalisées et la nécessité de placer le respect des droits de l'homme au centre de la politique étrangère de l'Union; souligne donc que l'Union doit soutenir et associer les gouvernements, les parlements et la société civile dans le processus de respect et de surveillance des droits de l'homme; estime que l'Union doit titrer des enseignements des erreurs du passé, illustrées par le fait que des négociations sur un accord-cadre et un accord de réadmission avec l ...[+++]

135. Acknowledges, in the wake of the Arab Spring, the focus on ‘bottom up’ tailor-made approaches and the need to move respect for human rights to the centre of EU foreign policy; therefore stresses that the EU needs to support and involve the governments, parliaments and civil society in the process of respecting and monitoring human rights; considers that the EU must learn from past mistakes epitomised by the fact that right up to the outbreak of civil war in Libya, negotiations were underway on a framework agreement and a readmission agreement with Libya, about which the European Parliament was not adequately informed, despite evid ...[+++]




D'autres ont cherché : printemps arabe     printemps arabe l'accent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

printemps arabe l'accent ->

Date index: 2022-07-23
w