Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principaux thèmes qu'inévitablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Principaux thèmes du Sommet mondial pour le développement social

Core Issues for the World Summit for Social Development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Votre rapporteur saisit cette occasion pour analyser les principaux résultats des négociations après plus de dix-huit mois de discussions et pour exprimer l'avis du Parlement sur les principaux thèmes d'un éventuel PTCI.

Your rapporteur would like to use this opportunity to assess the main results of the negotiations after over one and a half years of discussions and to express the Parliament’s views on the main areas of a potential TTIP agreement.


Mesdames et messieurs, je vous ai résumé quelques-uns des principaux problèmes, des principaux thèmes et des principaux éléments de négociation que le Canada devrait soulever au cours de la prochaine ronde de négociations sur l'agriculture à l'OMC.

Ladies and gentlemen, I've summarized some of the key concerns, themes, and negotiating elements that participants in the AITG feel should be taken up by Canada in the next round of the WTO agriculture negotiations.


5. demande instamment que tous les principaux acteurs, y compris l'Union européenne, les États-Unis et le G20, s'investissent fortement pour arriver à un accord équilibré sur chacun des principaux thèmes de négociation du cycle, en mettant le développement au cœur des conclusions et en évaluant les résultats de manière à garantir que le programme de Doha pour le développement aboutisse en fin de compte à des avancées économiques significatives et durables, en particulier pour les pays en développement; souligne que, pour permettre la ...[+++]

5. Urges a strong commitment on the part of all major players, including the EU, the US and the G-20, to come to a balanced agreement on each of the Round's main negotiation topics, putting development at the heart of the conclusions and further evaluating the outcome in order to ensure that the DDA ultimately results in meaningful and sustainable economic gains, particularly for the developing countries; stresses that, in order fully to implement the Doha mandate, the positive achievements of the negotiations must be preserved and offers made to date on various elements of the negotiating agenda should form the basis of the negotiation ...[+++]


5. demande instamment que tous les principaux acteurs, y compris l'Union européenne, les États-Unis et le G20, s'investissent fortement pour arriver à un accord équilibré sur chacun des principaux thèmes de négociation du cycle, en mettant le développement au cœur des conclusions et en évaluant les résultats de manière à garantir que le programme de Doha pour le développement aboutisse en fin de compte à des avancées économiques significatives et durables, en particulier pour les pays en développement; souligne que, pour permettre la ...[+++]

5. Urges a strong commitment on the part of all major players, including the EU, the US and the G-20, to come to a balanced agreement on each of the Round's main negotiation topics, putting development at the heart of the conclusions and further evaluating the outcome in order to ensure that the DDA ultimately results in meaningful and sustainable economic gains, particularly for the developing countries; stresses that, in order fully to implement the Doha mandate, the positive achievements of the negotiations must be preserved and offers made to date on various elements of the negotiating agenda should form the basis of the negotiation ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. demande instamment que tous les principaux acteurs, y compris l'Union européenne, les États-Unis et le G20, s'investissent fortement pour arriver à un accord équilibré sur chacun des principaux thèmes de négociation du cycle, en mettant le développement au coeur des conclusions et en évaluant les résultats de manière à garantir que le programme de Doha pour le développement aboutisse en fin de compte à des avancées économiques significatives et durables, en particulier pour les pays en développement; souligne que, pour permettre l ...[+++]

5. Urges a strong commitment on the part of all major players, including the EU, the US and the G-20, to come to a balanced agreement on each of the Round’s main negotiation topics, putting development at the heart of the conclusions and further evaluating the outcome in order to ensure that the DDA ultimately results in meaningful and sustainable economic gains, particularly for the developing countries; stresses that, in order fully to implement the Doha mandate, the positive achievements of the negotiations must be preserved and offers made to date on various elements of the negotiating agenda should form the basis of the negotiation ...[+++]


La Commission a déjà fait connaître un avis détaillé sur les principaux thèmes qu'inévitablement nous aborderons.

The Commission has already put forward a detailed opinion on the main issues which are bound to come up.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la question de la protection des enfants en Roumanie est un des principaux thèmes dans le cadre de la coopération entre la Commission et la Roumanie.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, child protection in Romania is one of the most important issues arising within the framework of cooperation between the Commission and Romania, and it is an issue which I myself have also dealt with regularly and pro-actively since the start of my term in office.


Dans les deux principaux secteurs bénéficiant d'un soutien, l'objectif n°1 (développement social et économique des régions les plus pauvres de l'UE) et l'objectif n° 3 (développement des ressources humaines dans le reste de l'UE), le FSE favorisera des politiques nationales et régionales pour promouvoir les quatre principaux thèmes, ou piliers, de la stratégie pour l'emploi:

Under the two largest areas of support, Objective 1 (social and economic development of poorer EU regions) and Objective 3 (human resource development across the rest of the EU), the ESF will support national and regional polices to promote the four main themes or pillars of the Employment Strategy:


Suppression des entraves au commerce entre l'Union européenne et les États-Unis : la Commission définit les principaux thèmes du dialogue commercial transatlantique.

Removing barriers to EU/US trade: Commission outlines key issues for Transatlantic Business Dialogue Conference.


Se prononcant sur les principaux themes qui feront l'objet du nouveau Round, la Commission recommande que la position de la Communaute soit la suivante : * Themes traditionnels : - clause de sauvegarde : La Communaute doit continuer a agir en vue de l'elaboration d'un arrangement global sur les clauses de sauvegarde, arrangement qui comprendrait la possiblite d'une action selective.

Turning to the main topics to be discussed in the new round, the Commission recommends the following as the Community position : * Classic topics Safeguards clause : the Community should continue to work for a comprehensive arrangement on safeguard clauses which would include the possibility of selective action.




Anderen hebben gezocht naar : principaux thèmes qu'inévitablement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principaux thèmes qu'inévitablement ->

Date index: 2023-03-31
w