Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principaux puissent s'adapter " (Frans → Engels) :

Afin que les chercheurs principaux puissent s'adapter aux développements scientifiques et réaliser des travaux aux résultats imprévisibles, les versements correspondant aux projets ne seront pas subordonnés à la livraison de résultats, mais liés aux efforts et à l'utilisation des ressources (financement) pour l'exécution du projet.

To ensure that Principal investigators can adapt to scientific developments and carry out work with unpredictable outcomes, project payments will not be conditional on deliverables but on the effort and use of resources (funding) for the project.


- l'allongement de la période de programmation, qui reflète la plus grande capacité de programmation pluriannuelle implique le défi de veiller à ce que les procédures soient suffisamment flexibles pour que les programmes puissent être adaptés en réaction aux changements.

* the lengthening of the programming period, reflecting growing capacity for multi-annual programming, but giving rise to the challenge of ensuring that procedures are flexible enough to allow programmes to be adapted in response to change.


Afin de prévenir rapidement les graves conséquences liées à des incidents impliquant ces produits et compte tenu du délai minimal nécessaire pour que les opérateurs économiques puissent s'adapter aux nouvelles règles, il convient de prévoir une période de transition adéquate.

To rapidly address the severe consequences related to incidents with these products, while taking account of the necessary minimum time needed by economic operators to adapt to the new rules, an adequate transitional period should be provided.


Les activités viseront à augmenter la qualité et la valeur des produits agricoles en mettant en œuvre une agriculture plus durable et plus productive, y compris des systèmes d'élevage et de sylviculture qui soient diversifiés, résistants et efficaces dans l'utilisation des ressources (en termes de faible émission de carbone, de faible apport extérieur et de consommation d'eau), protègent les ressources naturelles, produisent moins de déchets et puissent s'adapter à un environnement en transformation.

The activities shall focus on increasing the quality and value of agricultural products by delivering more sustainable and productive agriculture, including animal husbandry and forestry systems, which are diverse, resilient and resource-efficient (in terms of low-carbon and low external input and water), protect natural resources, produce less waste and can adapt to a changing environment.


Les activités viseront à augmenter la qualité et la valeur des produits agricoles en mettant en œuvre une agriculture plus durable et plus productive, y compris des systèmes d'élevage et de sylviculture qui soient diversifiés, résistants et efficaces dans l'utilisation des ressources (en termes de faible émission de carbone, de faible apport extérieur et de consommation d'eau), protègent les ressources naturelles, produisent moins de déchets et puissent s'adapter à un environnement en transformation.

The activities shall focus on increasing the quality and value of agricultural products by delivering more sustainable and productive agriculture, including animal husbandry and forestry systems, which are diverse, resilient and resource-efficient (in terms of low-carbon and low external input and water), protect natural resources, produce less waste and can adapt to a changing environment.


75. signale que les secteurs de la culture et de la création, parce qu'ils sont susceptibles de créer de nouveaux emplois, plus attractifs, dans les régions, sont appelés à jouer un rôle dans l'intégration sociale et territoriale; s'inquiète de ce que le potentiel, en la matière, des secteurs de la culture et de la création ne fasse pas l'objet d'une étude plus approfondie et ne soit pas suffisamment encouragé; insiste sur l'insuffisance, à tous les niveaux, mais en particulier aux niveaux régional et local, des données statistiques recueillies dans ces secteurs; souligne que l'incidence des TIC sur les secteurs de la culture et de la création doit être analysée afin que ces secteurs puissent ...[+++]

75. Points out that the cultural and creative industries, as a source of potential in terms of more and better jobs in the regions, are able to contribute to social and territorial integration; is concerned that these aspects of the cultural and creative industries are not sufficiently analysed and supported; stresses that the collection of statistical data in these sectors is inadequate at all levels, with the worst situation being at regional and local level; stresses that the impact of ICT on the cultural and creative sectors needs to be analysed, so that they can adapt to the new technological environment and link to technological ...[+++]


12. souligne l'importance d'un financement approprié, proportionné et stable des médias de service public pour garantir leur indépendance politique et économique afin que les médias de service public puissent jouer pleinement leur rôle, et notamment leur rôle social, éducatif, culturel et démocratique, et afin qu'ils puissent s'adapter à l'évolution numérique et contribuer à une société inclusive de l'information et de la connaissance, dans laquelle des médias représentatifs et de qualité sont accessibles à tous; exprime ses inquiétu ...[+++]

12. Stresses the importance of appropriate, proportionate and stable funding for public service media in order to guarantee their political and economic independence so that they may fulfil their full remit - including their social, educational, cultural and democratic roles - and can adapt to digital change and contribute to an inclusive information and knowledge society in which representative, high-quality media are available to all; expresses its concern over the current trend in some Member States to apply budget cuts or scale d ...[+++]


Pour que les fournisseurs de substances puissent s’adapter aux nouvelles dispositions en matière de classification, d’étiquetage et d’emballage introduites par le présent règlement, il convient de prévoir une période transitoire et de différer l’application du présent règlement.

To ensure that suppliers of substances can adapt to the new classification, labelling and packaging provisions introduced by this Regulation, a transitional period should be foreseen and the application of this Regulation should be deferred.


4. s'inquiète du manque de clarté en ce qui concerne le financement des mesures de soutien en vue de faire face aux coûts d'adaptation et aux éventuelles pertes nettes de recettes fiscales qu'entraîneront des Accords de partenariat économique (APE); invite la Commission à communiquer des informations détaillées sur l'aide financière qu'elle accordera aux États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) par le biais de l'initiative "Aide pour le commerce" ou par d'autres mesures de soutien, afin qu'ils puissent s'adapter aux changements économiques qui feront suite à la signature des APE;

4. Expresses its concern regarding the lack of clarity as to the way in which support measures to address adaptation costs and possible net fiscal losses incurred by the Economic Partnership Agreements (EPAs) will be financed; calls on the Commission to provide detailed information regarding what financial assistance it will provide to African, Caribbean and Pacific (ACP) countries, through Aid for Trade or other support measures, to adapt to the economic changes following the signing of EPAs;


Bien sûr, ce rapport influencera notre travail au cours de 2003 et je pense que tant le Parlement que la Commission reformuleront la même demande urgente aux États membres afin qu’ils coopèrent et échangent des connaissances pour que les trois objectifs principaux puissent être atteints : accès à ces systèmes pour les personnes âgées, services de qualité et viabilité économique.

Of course, this report will influence our work throughout 2003 and I think that both Parliament and the Commission will be formulating the same urgent request to the Member States to cooperate and teach each other so that three basic objectives can be achieved: access to these systems for the elderly, the provision of quality services and economic viability.


w