Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principales inquiétudes c'était " (Frans → Engels) :

Les principales inquiétudes concernent les enfants qui vivent dans un ménage sans emploi, car l'exemple de parents qui ne travaillent pas peut influer négativement les résultats de l'enfant tant dans le domaine scolaire que dans celui du marché du travail à l'avenir.

Particular concerns are raised when children are growing up in a jobless household, as the absence of a working adult as a role model could be a factor affecting educational and future labour market achievements of children.


Nous pouvons présumer que la motivation principale des demandeurs était liée à la situation économique de certaines régions.

We can presume that the greater mood for applying relates to the economic situation of certain areas.


La principale innovation proposée était le concept d'une approche de planification à double niveau avec un «réseau central» comme niveau supérieur.

The main innovation proposed was the concept of a dual layer planning approach with a “core network” as the top layer.


C'est un nombre de balises qu'on a mises en place pour tenter d'aborder les inquiétudes, mais la principale inquiétude, c'était la pérennité et le maintien de la qualité du service CBC Radio 2 et Espace Musique.

It was a decision to include advertising, but to contain it, to make sure that the money coming in from radio would be maintained during that period. So we put in place a certain number of constraints to try to address those concerns, the main ones being the sustainability and quality of CBC Radio 2 and Espace Musique.


Dans l'affaire C-435/97 World Wildlife Fund e.a. contre Autonome Provinz Bozen e.a (affaire Bozen), le problème était de savoir si une EIE devait être menée dans le cas d'un aéroport mixte (militaire et commercial). La CJCE a conclu que l'exemption visée à l'article 1er, paragraphe 4, n'était applicable qu'à des projets principalement destinés à des fins de défense nationale. Dès lors que la question portait sur un usage mixte, elle a conclu que la directive EIE était applicable.

In C-435/97 World Wildlife Fund and Others v Autonome Sektion Provinz Bozen and Others (the Bozen Case) the issue at stake was whether an EIA has to be carried out in cases of a mixed airport (military and commercial) and the ECJ concluded that the exemption in Article 1 (4) only applies to projects, which serve mainly national defence purposes; as the issue of a mixed use was in question the ECJ ruled that the EIA Directive applied.


Toutefois, les disparités entre les réglementations des États membres pourraient susciter certaines préoccupations, même si peu d’inquiétudes de ce type ont été communiquées à la Commission, et l’évaluation a permis de recenser les principales lacunes.

However, the degree of variability among the Member States regulations may be a cause for limited concern, although few concerns have been communicated to the Commission, and the evaluation has helped identify the main shortcomings.


Une des principales inquiétudes, c'était que les gens penseraient que le formulaire de recensement ordinaire — qui demande aux Canadiens leur adresse, leur âge, leur sexe et la langue qu'ils parlent — est volontaire également.

One of the key worries was that people might think that the basic census form, which asks Canadians where they live, their ages, sexes and the language they speak, was also voluntary.


C'était l'une des principales inquiétudes que nous avions. À l'époque, l'industrie canadienne du textile était en croissance, surtout au Québec, mais également dans d'autres provinces.

At that time, there was a burgeoning textile industry in this country, particularly in Quebec, but in other provinces as well.


C'était notre principale inquiétude. Notre premier objectif était donc de minimiser la perte de service.

Therefore, our first objective was to minimize loss of service.


Dans une note adressée au sous-ministre de l'Industrie, une des principales inquiétudes était le danger de confusion entre le caractère volontaire du questionnaire détaillé et le caractère obligatoire du questionnaire court.

In a memo addressed to the Deputy Minister of Industry, one of the main concerns was the possible confusion between the voluntary nature of the long form census and the mandatory nature of the short form census.


w