Cela a mené à l'entente de février 1997, que vous connaissez sans doute, entre le ministère des Finances du Canada et l'Association des banquiers canadiens, entente qui venait principalement encadrer cette question de l'identification et mettre des balises à ce que les banques pouvaient exiger.
That brought about the February, 1997 agreement that you doubtless know about between the Department of Finance of Canada and the Canadian Bankers Association, an agreement that mainly centred on this matter of identification and it set limits as to what banks could demand.