Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principale cause puisqu'elle » (Français → Anglais) :

considérant que, au regard de la législation nationale et internationale en matière de droits de l'homme, les Philippines sont un modèle pour les autres pays de la région, puisqu'elles ont ratifié huit des neuf principales conventions sur les droits de l'homme, à l'exception de la convention pour la protection de toutes les personnes contre les disparitions forcées, et qu'elles ont également ratifié le statut de Rome de la Cour pénale internationale en 2011.

whereas in terms of international and national human rights legislation, the Philippines are a role model for other countries in the region, having ratified eight of the nine major human rights conventions, with the exception of the Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance (CPPED), as well as having ratified the Rome Statute of the International Criminal Court in 2011.


considérant que les femmes employées de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants dont les services sont abordables jouent un rôle important tant sur le plan économique que sur le plan social, puisqu'elles libèrent principalement d'autres femmes, en leur permettant de poursuivre leur carrière et de profiter de leur vie sociale, et permettent à leurs employeurs de mieux concilier vie professionnelle et vie privée mais aussi à de nombreuses personnes de se rendre disponibles sur le marché du travail.

whereas affordable female domestic workers and carers play an important role both economically and socially since they free up mainly other women, allowing them to pursue their careers and enjoy their social life, and enable their employers to have a better work-life balance, as well as making it possible for many people to be available for work.


Cependant, il peut mener des activités restreintes à caractère économique, à condition qu’elles soient étroitement liées à sa mission principale et qu’elles ne remettent pas en cause son exécution.

However it may carry out limited economic activities, provided that these are closely related to its principal task and that do not jeopardise the achievement thereof.


Cependant, il peut mener des activités restreintes à caractère économique, à condition qu’elles soient étroitement liées à sa mission principale et qu’elles n’en remettent pas en cause l’exécution.

However, it may carry out limited economic activities, provided that they are closely related to its principal task and that they do not jeopardise the achievement thereof.


4. souligne que la problématique des colonies doit être résolue par la voie de la négociation et qu'elle n'est pas la principale cause du conflit, puisque des attaques contre Israël étaient conduites à partir du territoire aujourd'hui dénommé Cisjordanie cinquante ans avant l'existence de la moindre colonie dans la région;

4. Underlines the fact that the settlement issue is one that has to be resolved through negotiation and that it is not the root cause of the conflict, since attacks were waged against Israel from the area currently known as West Bank for 50 years before the existence of a single settlement in the region;


B. considérant que toutes les mesures prises jusqu'à présent par le Conseil, la Commission et la Banque centrale européenne pour stabiliser la situation, en particulier le durcissement du pacte de stabilité, ont aggravé la situation puisqu'elles ne suppriment pas la cause principale, à savoir la spéculation financière, mais imposent au contraire une sévère politique d'austérité dans les États membres, sous la forme de fortes réductions des salaires, des prestations sociale ...[+++]

B. whereas all the measures so far of Council, Commission and European Central Bank for stabilizing the situation, especially the hardening of the Stability Pact , worsened the situation as they did not end the main cause, the financial speculation, but instead imposed a policy of severe austerity policy in the member states, with deep cuts in wages, social benefits and public spending in general as if the crisis would only be the consequence of wrong national policies,


C. considérant que la tuberculose compte toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, puisqu'elle provoque la mort de près de 2 millions de personnes par an, et qu'elle reste une menace pour le citoyen européen,

C. whereas tuberculosis is still one of the main causes of death in the world, with almost 2 million victims per year, and it remains a threat to people in Europe,


C. considérant que la tuberculose compte toujours parmi les principales causes de mortalité dans le monde, puisqu'elle provoque la mort de près de 2 millions de personnes par an,

C. whereas tuberculosis remains one of the main causes of death in the world, with nearly 2 million people dying as a result of the disease every year,


Afin d’encourager l’innovation et le transfert de connaissances et de technologies, un ERIC devrait être autorisé à exercer des activités économiques restreintes, à condition qu’elles soient étroitement liées à sa mission principale et qu’elles ne la remettent pas en cause.

In order to promote innovation and knowledge and technology transfer, the ERIC should be allowed to carry out some limited economic activities if they are closely related to its principal task and they do not jeopardise its achievement.


Au cours de cette seconde période, la Commission serait en mesure d'exercer plus de pressions sur le pays tiers en cause, puisqu'elle pourrait lui rappeler qu'en cas de non-instauration de l'exemption de visa, elle serait dans l'obligation de soumettre une proposition.

In such a second period the Commission would have the means to put more pressure on the third country in question because it can point out that in case of non-establishment of visa-free travel it has the obligation to make a proposal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

principale cause puisqu'elle ->

Date index: 2022-08-31
w