Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prie donc instamment » (Français → Anglais) :

54. est d'avis que la question de la mise en œuvre, notamment du financement de la lutte contre le changement climatique, du transfert de technologies et du renforcement des capacités, aura une place prépondérante dans la conclusion d'un accord à la conférence de Paris, et prie donc instamment l'Union et les autres pays de préparer un "paquet financier" crédible, couvrant les périodes jusqu'à et après 2020, allant dans le sens d'efforts accrus de réduction des émissions de GES, de protection des forêts et d'adaptation aux incidences du changement climatique; invite à inclure le financement de la lutte contre le changement climatique dan ...[+++]

54. Considers that means of implementation – including climate finance, technology transfer and capacity building – will play an essential role in finding an agreement at the Paris Conference, and therefore urges the EU and other countries to prepare a credible ‘financial package’, covering both pre-2020 and post-2020 periods, in order to support greater efforts for GHG reduction, forest protection and adaptation to climate change impacts; calls for climate finance to be included in the agreement as a dynamic element that reflects the changing environmental and economic realities and supports the enhanced ambition of mitigation contribu ...[+++]


attire en particulier l'attention sur le fait que le régime complexe de prix d'entrée appliqué aux importations de tomates en provenance du Maroc donne lieu à des irrégularités; prie donc instamment la Commission d'apporter sans délai les modifications appropriées;

Stresses, in particular, that the complex system of entry prices that applies to tomato imports from Morocco is causing problems; calls, therefore, on the Commission to make the relevant changes without delay;


souligne que les évaluations d'impact doivent examiner les particularités de chaque produit de base, comme le bœuf, en tenant compte de la segmentation du marché; souligne que les évaluations d'impact précédentes n'ont fourni que des chiffres globaux; prie donc instamment la Commission de présenter des évaluations d'impact détaillées tenant compte des effets qu'aurait sur des segments particuliers du marché l'ouverture des marchés agricoles de l'Union au bloc commercial du Mercosur;

Underlines that impact assessments must look at the specificities of each commodity, such as the beef market, taking market segmentation into account; highlights the fact that previous impact assessments have provided only global figures; urges the Commission therefore to provide detailed impact assessments taking into account the effects on specific segments of the market arising from the opening up of EU agricultural markets to the Mercosur trade bloc;


condamne avec force le rôle joué par les paradis fiscaux, qui incitent à pratiquer l'évasion fiscale, la fraude fiscale et la fuite des capitaux, ainsi qu'à en tirer profit; prie donc instamment les États membres de faire leur priorité de la lutte contre les paradis fiscaux, la fraude fiscale et la fuite illicite des capitaux; invite l'Union européenne à renforcer son action et à prendre des mesures concrètes et immédiates – telles que des sanctions – contre les paradis fiscaux, l'évasion fiscale et la fuite illicite des capitaux; demande au Conseil de relancer un plan proposant la fermeture des paradis fiscaux, dans le cadre des Nati ...[+++]

Strongly condemns the role played by tax havens in encouraging and profiteering from tax avoidance, tax evasion and capital flight; urges the Member States, therefore, to make the fight against tax havens, tax evasion and illicit capital flight a priority; calls on the EU to step up its action and to take immediate concrete measures – such as sanctions – against tax havens, tax evasion and illicit capital flight; calls on the Council to come up with a plan, in the context of the United Nations and other international bodies in which the European Union and its Member States have a seat, for closing tax havens;


Le Conseil prie donc instamment les signataires de l'accord de paix au Darfour d'accepter la participation des non-signataires aux mécanismes créés en vertu des accords de cessez-le-feu existants et de faciliter une reprise rapide de leurs activités.

The Council thus urges the DPA signatories to accept the participation of the non-signatories in the mechanisms set up by the existing cease-fire agreements and to facilitate a swift resumption of their work.


La Commission prie donc instamment la Commission de modifier sa législation pour la mettre en conformité avec la directive «Habitats».

The Commission therefore urges France to modify its legislation to be in conformity with the Habitats Directive.


Je prie donc instamment les honorables sénateurs d'adopter cette mesure avec la célérité attentive et efficace qui caractérise le Sénat.

I therefore urge honourable senators to pass this measure with the Senate's usual careful and efficient dispatch.


Il prie donc instamment le gouvernement finlandais de respecter strictement ces plafonds indicatifs dans les propositions de budget qui seront présentées pour ces années.

The Council urges the Finnish government to respect firmly these guidelines in the budget proposals for those years.


Je prie donc instamment le gouvernement du Canada d'entreprendre immédiatement une évaluation complète de la politique qu'il conviendrait d'adopter pour l'ensemble de la région.

I would therefore urge the Government of Canada to immediately embark on a full assessment of proper policy for the entire area.


2. souligne que le rapport discerne quatre facteurs, parmi beaucoup d'autres, responsables des médiocres résultats en matière de croissance pour 1995 (2,5% seulement), à savoir le pessimisme des chefs d'entreprise et des consommateurs, allant de pair avec la faiblesse de la demande interne, la conjoncture économique, les turbulences monétaires et les taux d'intérêt à long terme élevés en 1994; se félicite, à cet égard, que la Commission impute à juste titre aux politiques monétaires et aux turbulences monétaires le récent fléchissement de l'activité et ses effets néfastes sur l'emploi; prie donc instamment les autorités monétaires de r ...[+++]

2. Points out that the report singles out, among many, four factors: depressed business and consumer sentiment, resulting in weak consumer demand, economic cycle, currency turmoil and high long-term interest rates in 1994, as accounting for the disappointing growth performance in 1995 (i.e. 2.5 per cent); welcomes, in this respect, that the Commission has rightly recognized monetary policies and monetary turbulences as being responsible for the recent slowdown and negative effects on employment; urges, therefore, the monetary authorities to reduce their interest rates further to the extent possible;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prie donc instamment ->

Date index: 2024-06-10
w