Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des progrès dont elle pourra apporter la preuve
Preuve pour établir que la déclaration était volontaire

Vertaling van "preuve qu'elle était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
degré de preuve pour établir que la déclaration était volontaire

quantum of proof of voluntariness


des progrès dont elle pourra apporter la preuve

demonstrable progress


preuve pour établir que la déclaration était volontaire

proof of voluntariness
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'elle était jeune, en 1957, elle a suivi la formation et l'éducation requises, mais elle n'a pas été autorisée à passer l'examen parce qu'à ce moment là elle était mariée.

When she was young, in 1957, she received the required training and education, but was not allowed to take the examination because by then she was married.


Dans l’Union des 15, la valeur totale des flux des investissements directs internationaux en 2000 était douze fois supérieure à ce qu’elle était en 1992 mais elle était retombée en 2003 à une proportion (encore respectable) de quatre fois le niveau de 1992.

In EU 15 the total value of FDI flows in 2000 was twelve times larger than in 1992, but by 2003 had fallen to (a still respectable) 4 times the 1992 level.


Certains d'entre eux font remarquer que comme leur réglementation initiale était en voie de modification parce qu'elle était incomplète ou qu'elle devait être mise en conformité avec la jurisprudence de la CJCE, ils étaient en mesure d'y inclure certaines des exigences de la directive modificative alors que celle-ci n'en était encore qu'au stade de projet.

Some of the Member States point out that, as their original arrangements were in the process of being amended, because they were either incomplete or required changes to be in accord with ECJ case law, they were in a position to include the requirements of some of the amending Directive when it was still in draft form.


Elle a attendu des mois avant de publier les résultats de la vérification et elle a fait la preuve qu'elle était capable de trafiquer toutes ces listes.

She has sat on the audit for months and she has proven that manipulating these truckloads of lists is really not beneath her.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les dictatures militaires se sont déshonorées, dans certains cas de façon plus horrible que dans d'autres, et en tant qu'institution, la démocratie a fait la preuve qu'elle était la meilleure de toutes les options possibles, simplement de façon empirique.

Military dictatorships disgraced themselves, in some cases more horribly than in others, but as an institution, democracy has proven itself to be the best of all possible options, just through empirical evidence.


Si les autorités compétentes entrent en possession d’autres preuves matérielles, elles autorisent l’accès à ces preuves matérielles en temps utile pour qu’elles puissent être prises en considération.

Where further material evidence comes into the possession of the competent authorities, access shall be granted to it in due time to allow for it to be considered.


Mais jusqu'à présent, la seule preuve tangible d'un quelconque différend qui opposerait encore MM. Mulroney et Schreiber se limitent à une somme d'argent — 300 000 $ ou 225 000 $, selon ce que vous croyez être vrai, qui aurait été payée de sa propre poche par M. Schreiber à M. Mulroney dans le cadre d'une entente commerciale qui, quoique peu orthodoxe ou inusitée, n'a jamais offert la preuve qu'elle était illégale — en d'autres termes, qu'une conjecture concernant des fonds publics, rien de so ...[+++]

So far, the only hard evidence of any ongoing dispute between Mr. Mulroney and Mr. Schreiber involves, whether you believe it's $300,000 or $225,000, funds paid by Mr. Schreiber from his own funds to Mr. Mulroney in a business arrangement that, while unorthodox or unconventional, has not been shown as illegal in other words, no speculation of public funds, nothing else of any substance, $300,000 or less, not more than a down payment on the short-term travel expenses of the Senate or the operating budget for the fifth estate.


À cet effet, des dispositions devraient être arrêtées en vue du paiement des acomptes pour les Fonds structurels: 5 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne telle qu'elle était composée avant le 1er mai 2004) et 7 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne le 1er mai 2004 ou ultérieurement), et pour le Fonds de cohésion: 7,5 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union européenne telle qu'elle était composée avant le 1er mai 2004) et 10,5 % (pour les États membres qui ont adhéré à l'Union ...[+++]

Therefore, provisions should be made for payments on account for the Structural Funds of 5 % (for Member States of the European Union as constituted before 1 May 2004) and of 7 % (for Member States that acceded to the European Union on or after 1 May 2004), and for the Cohesion Fund of 7,5 % (for Member States of the European Union as constituted before 1 May 2004) and of 10,5 % (for Member States that acceded to the European Union on or after 1 May 2004), to help speed up implementation of operational programmes.


Je pense toutefois qu'il était important que l'Alliance fasse la preuve qu'elle était capable de gérer efficacement la crise au Kosovo.

However, I think it was important for the alliance to demonstrate that it was handling the Kosovo crisis in an effective manner.


Celle-ci a déclaré qu'elle accepterait toute preuve qu'elle était en mesure de vérifier.

The agency said it will accept any evidence that it can substantiate.




Anderen hebben gezocht naar : preuve qu'elle était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve qu'elle était ->

Date index: 2022-05-08
w