Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de la preuve
Constatations à propos de la preuve
Criminalistique informatique
Criminalistique numérique
Document probant
Document probatoire
Investigation informatique
Investigation numérique
Offrir comme preuve
Offrir une preuve
Pas de preuve de
Preuve
Preuve authentique
Preuve circonstancielle
Preuve de
Preuve des circonstances
Preuve documentaire
Preuve indirecte
Preuve informatique
Preuve littérale
Preuve numérique
Preuve par commune renommée
Preuve par documents
Preuve par indices
Preuve par ouï-dire
Preuve par titre
Preuve écrite
Produire en preuve
Présenter comme preuve
Présenter une preuve
Témoignage écrit

Traduction de «preuve l'occident dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

documentary evidence | written evidence


preuve circonstancielle | preuve des circonstances | preuve indirecte | preuve par commune renommée | preuve par indices | preuve par ouï-dire

circumstantial evidence | evidence by common repute | hearsay evidence | indirect evidence


offrir comme preuve | offrir une preuve | présenter comme preuve | présenter une preuve | produire en preuve

proffer


preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]

digital evidence [ computer forensics | digital forensics | electronic evidence ]




Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and should not be made in the presence of any of the mental or behavioural disorders classified to F10-F99. The disorder may precede, accompan ...[+++]








Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportem ...[+++]

Definition: Disorders of adult personality and behaviour that have developed in persons with no previous personality disorder following exposure to catastrophic or excessive prolonged stress, or following a severe psychiatric illness. These diagnoses should be made only when there is evidence of a definite and enduring change in a person's pattern of perceiving, relating to, or thinking about the environment and himself or herself. The personality change should be significant and be associated with inflexible and maladaptive behaviour not present before the pathogenic experience. The change should not be a direct manifestation of another mental disorder or a residual symptom of any antecedent ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La timidité dont l'Occident fait preuve face à la Russie dans ce conflit armé qui fait rage depuis deux mois a donné des résultats désastreux.

The timidity shown by the western world with Russia regarding an armed conflict that has been raging for two months has had disastrous consequences.


Je pense que le Québec fait preuve, là comme ailleurs, qu'il est une société civilisée, une société d'avant-garde, où le progrès humain a réalisé des gains comme nul autre pareil, à tout le moins en Occident.

I think that here, as in other matters, Quebec shows itself to be a civilized, and forward-looking society, whose progress on social issues is unparalleled in the western world.


Il est difficile de mesurer objectivement le lien entre l'insatisfaction populaire dans les zones tribales et la violence dans le monde occidental, alors que nous pouvons établir une preuve claire des liens entre la capacité d'Al-Qaïda central et les attaques en Occident.

It is difficult to measure objectively the link between the popular dissatisfaction in tribal areas and violence in the West, whereas we can prove clearly the links between the capability of al Qaeda central and attacks in the West.


Pas même les preuves de la terreur et la position agressive adoptée à l’encontre d’un État membre de l’Union européenne n’ont entraîné une réaction aussi intense que celle qui a suivi la distorsion d’une décision légitime prise par la Roumanie d’accélérer le processus de récupération de la citoyenneté roumaine pour ceux qui l’ont perdue dans de tragiques circonstances historiques pour lesquelles l’Occident a une certaine part de re ...[+++]

Not even the evidence of terror and the aggressive stance against a European Union Member State have triggered such a reaction as has the distortion of a legitimate decision from Romania to speed up the process for regaining Romanian citizenship for those who lost it unwillingly in tragic historical circumstances, which the West has some share in the responsibility for.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Face aux preuves de plus en plus nombreuses de parrainage du terrorisme par les mollahs, l’Occident a tout fait pour apaiser Téhéran, allant jusqu’à accéder à sa demande cruciale visant à mettre hors jeu le principal mouvement d’opposition iranien, les Moudjahidines du peuple d’Iran, en plaçant celui-ci sur la liste des organisations terroristes de l’Union européenne.

Faced with mounting evidence of the mullahs’ sponsorship of terror, the West has gone out of its way to appease Tehran, even agreeing to its primary demand of disabling the main Iranian opposition movement, the People’s Mujahedin of Iran, by placing it on the EU terror list.


Vous devez me croire, Mesdames et Messieurs, lorsque je dis que la solidarité politique, morale et matérielle dont a fait preuve l’Occident à notre égard a contribué à entretenir nos espoirs et à nous donner l’impression que nos efforts n’étaient pas vains et que nous n’étions pas seuls. J’en ai fait personnellement l’expérience.

You must believe me, ladies and gentlemen, when I say that the political, moral and material solidarity shown to us by people in the West helped to keep our hopes alive and made us feel that our efforts were not hopeless and that we were not alone. I experienced this myself.


Si nous parvenons à intégrer la Turquie dans l’Union européenne, nous démantèlerons effectivement la théorie des fondamentalistes islamiques selon laquelle les valeurs de l’Occident - c’est-à-dire les nôtres - et celles de l’Islam s’excluent mutuellement, dès lors que nous apporterions ainsi la preuve que les valeurs fondamentales pour lesquelles nous lutons sont des valeurs fondamentales pour tous les peuples, qu’ils soient juifs, ...[+++]

If we succeed in integrating Turkey into the European Union, then it will effectively demolish the Islamic fundamentalists’ theory that Western – that is, our – values and Islam are mutually exclusive, for it would then provide the proof that the fundamental values for which we contend are fundamental values for all people, whether they be Jews, Muslims, Christians or unbelievers.


Il aurait mieux valu que l'économie et la sécurité fassent l'objet d'une meilleure coordination pour qu'au moment de l'effondrement du mur de Berlin, la politique étrangère de l'Occident fasse preuve d'une plus grande cohérence, mais c'est que même l'effondrement du mur de Berlin fut soudain.

It would have been better if economics and security had been more carefully coordinated so that, with the fall of the Berlin Wall, there could be more coherence to Western foreign policy; but, then, even the fall of the wall was unexpected.


Cette complicité tacite et le peu de prudence dont a fait preuve l'Occident dans ses exportations de substances toxiques ont eu comme résultat l'armement massif de certains pays du tiers monde (1350) La Libye fait partie de ces pays qui, ayant bénéficié du commerce avec l'Occident pour s'approvisionner, auraient ensuite commencé à exporter cette technologie meurtrière.

This tacit abetment and lack of care in exporting toxic substances on the part of western countries have helped certain third world countries to amass a huge arsenal (1350) Libya is one of the countries that traded with the West in order to build up a supply and then began exporting this deadly technology.


w