Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
SECRET UE

Traduction de «preuve empirique n'indique » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat d'habilitation de séc ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il a dit deux choses : en ce qui concerne la consommation d'eau, aucune preuve empirique n'indique un problème grave, mais il recommande une surveillance.

They said two things: With regard to water use, there is no significant empirical evidence to suggest there is a serious problem, but they do recommend monitoring.


S'agit-il d'un phénomène cyclique, ou y a-t-il des preuves empiriques qui indiquent que c'est cyclique et que la situation actuelle ne s'aggravera pas?

Is that a cyclical thing, or is there any anecdotal evidence that this was just a cyclical thing and not a current situation that will worsen?


Je n'ai jamais cru que l'absence de preuves empiriques devrait nous empêcher de rédiger de bonnes lois, lorsque les preuves circonstancielles abondent, que la réaction internationale indique clairement un besoin de régler le problème et que la solution au problème consiste à ne pas maintenir le statu quo.

I have never believed that lack of empirical evidence should be an impediment to good law-making when there is a plethora of anecdotal evidence, and where the international response has given a clear indication that there is a need to address the issue, and that the addressing of the issue is not to maintain the status quo.


66. rejette la proposition concernant un système européen de dossiers passagers (données PNR), car la Commission n'a présenté que des preuves empiriques de la nécessité d'une action de l'Union européenne et de l'utilité des données des dossiers passagers dans la lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale grave et a évité un débat sérieux concernant la nécessité et la proportionnalité de ce système;

66. Rejects the EU passenger name record (PNR) proposal, as the Commission has only presented anecdotal evidence of the need for EU action and of the usefulness of PNR data in the fight against terrorism and serious transnational crime, and has avoided a serious debate regarding necessity and proportionality;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aucune preuve empirique n'indique que la participation augmenterait, mais comme vous l'avez dit de façon tout à fait juste, aucune preuve empirique n'indique que la participation n'augmenterait pas.

There's no empirical evidence that says it will, but you pointed out quite correctly that there's no empirical evidence to suggest it wouldn't.


Cela dit, des preuves empiriques semblent indiquer que, même pendant la crise financière, le transfert des taux directeurs aux taux d'intérêt de la banque de détail de la zone euro a fonctionné en grande partie comme par le passé.

That being said, empirical evidence suggests that even during the financial crisis the pass-through of policy rates to retail bank interest rates in the euro area has functioned broadly in line with historical experiences.


7. prend acte du fait que de solides preuves empiriques montrent qu'il existe un seuil au-delà duquel la croissance du PIB est progressivement découplée d'une amélioration parallèle du niveau de vie et de la durabilité;

7. Notes that strong empirical evidence shows that there is a threshold beyond which GDP growth is progressively decoupled from a parallel improvement in living standards and sustainability;


(Le document est déposé) Question n 868 L'hon. Anita Neville: En ce qui concerne le financement par le gouvernement de la prévention de la criminalité au Manitoba: a) quels programmes ciblant la prévention de la criminalité, ventilés par exercice depuis 2000-2001, le gouvernement a-t-il financés et à quelle hauteur; b) combien d’individus, ventilés par programme et par exercice, ont participé à ces programmes; c) quelle est la politique officielle du gouvernement concernant le rôle joué par la prévention de la criminalité dans la répression de la violence des gangs et d’autres types de crimes; d) de quelles ...[+++]

(Return tabled) Question No. 868 Hon. Anita Neville: With regard to the government’s funding for crime prevention in Manitoba: (a) broken down by fiscal year since 2000-2001, what programs specifically directed at crime prevention has the government funded and what was the level of funding per program; (b) how many individuals participated in these programs, broken down by program and by year; (c) what is the formal position of the government concerning the role that crime prevention plays in reducing levels of gang violence and other types of crime; (d) what empirical evidence does the government have regarding the level of recidivis ...[+++]


42. attend avec intérêt les résultats de l'étude extérieure commanditée par la Commission sur la proportionnalité entre propriété et contrôle des sociétés européennes cotées, à condition qu'elle ne présente pas seulement une analyse objective des preuves empiriques et théoriques relatives aux répercussions des divers modèles de propriété dans les États membres sur l'efficacité économique, le contrôle des sociétés par leurs propriétaires et la possibilité d'opérations transfrontalières, mais également à une analyse solide du droit des sociétés, eu égard au contexte économique et juridique ...[+++]

42. Looks forward to the results of the external study commissioned by the Commission on proportionality between ownership and control in EU listed companies, provided that it delivers not only an objective analysis of the empirical and theoretical evidence regarding the effects of the different ownership models in the Member States on economic efficiency, owner-control of companies and the possibilities for cross-border transactions, but also a sound analysis of corporate law as regards the wider economic and legal context in Member States and different models of corporate governance; stresses that due account should be taken of the ne ...[+++]


Les concentrations significatives sur un échelon donné sont étayées par des preuves empiriques convaincantes que cet échelon de débiteurs couvre une fourchette de probabilité de défaut raisonnablement étroite et que le risque de défaut présenté par tous les débiteurs de l'échelon tombe dans cette fourchette.

Significant concentrations within a single grade shall be supported by convincing empirical evidence that the obligor grade covers a reasonably narrow PD band and that the default risk posed by all obligors in the grade falls within that band.




D'autres ont cherché : confidentiel ue     secret ue     preuve empirique n'indique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

preuve empirique n'indique ->

Date index: 2022-04-23
w